Cancion Bonita
Quisiera dedicarte una canción
我想為你獻上一首歌
Una canción bonita
一首好聽的歌
woh-oh
woh-oh
Una canción bonita
一首美麗的歌
Regalarte el corazón
給你我的心
Por si lo necesitas
以備你不時之需
woh-oh
woh-oh
Por si lo necesitas
以防你需要它~(*^▽^*)
Oye, que al lado tuyo
嘿,在你旁邊
Me siento en San Valentín
我覺得我在過情人節>///<
Hoy Por ti me robaría todas
為了你,今天我想把花園裡所有的花都偷走
Las flores del jardín
是花園裡所有的花哦
Que por un tilín
叮叮噹當滴滴答答
Empeñaría el bling-bling
我願意當掉那些金光閃閃的東西
Que dormir sin ti es una pesadilla sin fin y
沒有你的睡眠是一場沒有盡頭的噩夢,但
Yo conociera tu familia completa
我會認識你的家人
Con tal de que en tu casa tú me metas
只要你帶我進你家
Que si no hay transporte, te vo a buscar en bicicleta
如果沒有交通工具,我就騎自行車去找你
Te llevo a un viaje sin maleta pa otro planeta
我要帶你到另一個星球旅行,說走就走的那種
Oye, eso
嘿,那個
Me he dado cuenta que sin ti yo no valgo ni un beso
我已經意識到,沒有你,我甚至不值得一吻
Me siento más sólo que un preso
我覺得自己比囚犯更加孤獨
Y que solamente me reviven tu beso
只有你的吻能讓我重獲新生
Es que soy adicto a ti, te quiero mucho y por eso
沒錯,因為我對你上癮啦,我真的好愛你QAQ
Quisiera dedicarte una canción
我想為你獻上一首歌
Una canción bonita
一首好聽的歌
woh-oh
woh-oh
Una canción bonita
一首美麗的歌
Regalarte el corazón
給你我的心
Por si lo necesitas
以備你不時之需
woh-oh
woh-oh
Por si lo necesitas
以防你需要它~(*^▽^*)
Quisiera regalarte este momento
我想把這一刻交給你
Pa decirte lo que siento
告訴你我的感受
Y aunque tú creas que no es cierto
即使你認為這不是真的
Vives en mis pensamiento
你活在我的思念裡
No puedo sacarte de mi mente
我無法將你從我的腦海中抹去
Tu recuerdo siempre está presente
你的記憶永存我心
Vuelve, vuelve
回來吧,回來
Que no me importa lo que diga la gente
我不在乎人們怎麼說
Sin ti la vida tiene otro color
沒有你,我的生活變得斑駁
A tu lado aprendí lo que es amor
在你身邊,我學會了什麼是愛
Estás cometiendo un grave error
你犯了個大錯
Que no es lo mismo vivirlo a que te lo cuenten
唯有活在其中才知那百般滋味
Quisiera dedicarte una canción
我想為你獻上一首歌
Una canción bonita
一首好聽的歌
woh-oh
woh -oh
Una canción bonita
一首美麗的歌
Regalarte el corazón (Regalarte todo)
給你我的心(給你一切)
Por si lo necesitas
以備你不時之需
woh-oh
woh-oh
Por si lo necesitas
以防你需要它~(*^▽^*)
Regalarte una canción (Regalarte todo)
給你這首歌(給你一切)
Una canción bonita (Regalarte todo, mi amor)
一首美麗的歌(給你一切,我親愛的)
woh-oh
woh-oh
Una canción bonita
一首好聽的歌
Entregarte el corazón (Entregarte todo)
給你我的心(給你一切)
Por si lo necesitas
以備你不時之需
woh-oh
woh-oh
(Por si lo necesitas) Por si lo necesitas
(如果你需要它)以防你需要它
No puedo sacarte de mi mente
我無法將你從我的腦海中抹去
Tu recuerdo siempre tá presente
你的記憶永存我心
Es que es un sentimiento diferente
這是一種全然不同的體驗
Y ahí te ves ese tema de El Micha con Diana Fuentes, ajá
在那裡,你可以看到El Micha 和Diana Fuentes 的那首歌,啊哈
Yoyo , Brujo, Jaime, Rottweilla, Champions Zone
Yoyo, Brujo, Jaime, Rottweilla, Champions Zone
Esto es Canción Bonita directico al corazón, mami
媽呀,這是直擊人心的《Cancion Bonita》~
Tu recuerdo siempre tá presente, vuelve, vuelve
你的記憶永遠存在,回來吧,回來
(Champions Zone)
(Champions Zone)