アゲハ蝶の破片とキミの聲
我無能為力
Je ny peux rien
我迷路了
Je me suis perdue
聽不見啊
聞こえないよ
聽不見你的聲音
聞こえないのキミの聲が
我迷路了
Je me suis perdue
一閃而過的夏日的回憶
鳳尾蝶的碎片和你的聲音
微かによぎる夏の記憶
藏在迷路的白色小狗身後
アゲハ蝶の破片とキミの聲
悄悄牽起了手
道に迷った白い犬にかかれて
你親手撕下的花瓣
二人で手を繋ぎはきた
在空中飛舞
キミが墮とした花びらが
突然變得不安的瞬間
宙に舞って
教堂五點的鐘聲
きゅうに不安になって
在街道中迴響
この街を包み込んだ
看不見的雨使我迷失
看不見的雨讓你消逝
教會の5時のチャイム
看不見的雨把我埋沒
看不見的雨將你隱匿
瞳に映らない雨が僕に
我無能為力
我迷路了
瞳に映らない雨がキミに
聽不見啊
聽不見
瞳に映らない雨が僕を
你的聲音
我迷路了
瞳に映らない雨がキミを
沒有迴聲沒有回應
我無能為力
Je ny peux rien
我迷路了
Je me suis perdue
我不懂
聞こえないよ
我不懂啊
聞こえないの
你在哪呢
キミの聲が
我迷路了
Je me suis perdue
但我不知道為什麼
響かないよ響かないの
但我不知道為什麼
一閃而過的夏日的回憶
Je ny peux rien
鳳尾蝶的碎片和你的聲音
Je me suis perdue
不知何時
わからないよ
在仰望的紅色的天空中
わからないの
有淚水悄悄淌下
どこにいるの
你無意間的囈語
Je me suis perdue
隨風消逝褪色成回憶
Mais je ne sais pas pourquoi
而我就像時間停止一樣
Mais tu ne sais pas pourquoi
被困於此處無法動彈
看不見的雨使我迷失
微かによぎる夏の記憶
看不見的雨讓你消逝
アゲハ蝶の破片とキミの聲
看不見的雨把我埋沒
いつか見上げた
看不見的雨將你隱匿
赤い空の隙間に
我無能為力
とけてはすったすいさい
我迷路了
キミが放ったうわ言が
聽不見啊
風に散って全部洗っていて
聽不見
チョウケイニすまカナダで
你的聲音
我迷路了
時計が止まったままで
沒有迴聲沒有迴聲
我無能為力
瞳に映らない雨が僕に
我迷路了
我不懂
瞳に映らない雨がキミに
我不懂啊
你在哪呢
瞳に映らない雨が僕を
我迷路了
但我不知道為什麼
瞳に映らない雨がキミを
但我不知道為什麼
Je ny peux rien
最是不勝清怨月明中
Je me suis perdue
相思相見知何日?
聞こえないよ
此時此夜難為情
聞こえないの
衣帶漸寬終不悔
キミの聲が
為伊消得人憔悴
Je me suis perdue
響かないよ響かないの
Je ny peux rien
Je me suis perdue
わからないよ
わからないの
どこにいるの
Je me suis perdue
Mais je ne sais pas pourquoi
Mais tu ne sais pas pourquoi
Everyday everynight everything everyone
Everyday everynight everything everyone
Everyday everyone everynight everything
Everyday everynight everything everyone
Everything everyday everyone everything everynight every