Rap
Кто бы ты ни был
不管你是誰
Не думай о себе слишком
別對自己抱太多幻想
Твоя свобода кольцо стали
你那被囚禁在牢籠裡的所謂自由
Вбитая в детское горло пустышка
奶嘴被強迫塞進牙牙學語的孩子嘴中
Оскомина треснутой на зубах эмали
第一次嚐到了疼痛的味道
Твоя свобода - глоток воды
你所謂自由不過是曇花一現
За возможность дышать просить прощенья
為了得到呼吸下去的權利,乞求同情
Кожа розгами спущенная со спины
人格被鞭撻也在所不惜
До наготы сердцебиения
那些為人坦誠但識透人心的人
Свобода связанных скотчем рук
自由之手被膠帶禁錮
Свобода испытывать к себе жалость
自由之心還是可憐你自己
Черной обиды, проглоченный вопля звук
黑暗的怨恨,壓抑的哀怨
Гниющая молодости ярость
青春的腐朽
Свобода быть мертвым без всяких причин
突然凋零的自由
Лязгая гильзой отстрелянного патрона
和落地的彈殼一起凋零
Свобода ставшая бороздой морщин
那鏽跡斑斑的自由
Согнутая глубиной поклона
通過被拉到極限的弓箭
МОЕ ДВИЖЕНИЕ - СОПРОТИВЛЕНИE
我革命的阻力
Ты что ли тот, кто кричал - я свободен?
你還在小心翼翼的問我是否自由
Не понимая глупости слов
那些愚蠢的話你沒有意識到
Я видел тебя и тех уродин
我看見你和那些黑暗的事物
С торчащими остриями сосков
從黑暗的源頭噴射出來
Я слышу безличия мертвенный запах
我聞到一股死亡的氣息
Оно с ноги на ногу толпами мнется
它們正飄向人群中
Чудовище рабства с дерьмом на
怪物的奴隸和他四肢上的罪惡
Свиньей фарфоровой разобьется
在一座雕像下突然停止
Когда хоть кто-то, пусть даже один
任何人,即使是孤獨一人
Устанет от скованной души боли
痛苦依然會降臨在壓抑的靈魂上
Свобода скрученная в серпантин
扭曲成黑暗的自由
Вытянется струною воли
這將會延伸到我們的血脈
И пусть это будет всего лишь шаг
讓它僅僅成為一步
Выпрямленного гордостью тела
挺直身體,骨子裡的驕傲
Ненависть скомканная в кулак
仇恨匯集成拳頭
К себе самому
為你自己
Без предела
沒有底線
МОЕ ДВИЖЕНИЕ - СОПРОТИВЛЕНИE
我革命的阻力