Running out of Saturday
January's pale tapestry
一月的蒼白掛毯
a sky away
已隨風散去
a golden mile of colour turn
金色的霞光傾瀉
all summer burn, and holiday
燃燒整個夏日,悠閒假期
and when you smile, and...
憶起你的微笑。 。 。
I don't care
我不在乎
From I don't care to unaware
我不在乎自己一無所知
the road that takes you faraway
想著帶你遠去的那條路
goes running out of Saturday
打發著周末時光
冬季的河畔
Riverside in wintertide
沖刷了一切
wash all away
順流而下
on down the stream
穿越神聖的夜和城市霓虹
through holy night and city light
重回到最初的蒼白
to early grey
當你在做夢時
and when you dream
夢裡可會有我?
will I be there?
夢裡可會有我?
Will I be there?
並沒有意識到
and unaware
逝去的誓言凝結了空氣
in words asteam that frozen air
不可承受之輕
could never bear
不可承受之輕
could never bear
可是你現在又在夢想著什麼?
But what you dream now
我不在乎
[01:19.28]I don't care
我不在乎自己一無所知
[01:20.98]From I don't care to unaware
想著帶你遠去的那條路
[01:25.34]the road that takes you faraway
打發著周末時光
[01:29.06]goes running out of Saturday
漸行漸遠
[01:35.85]farawy
打發著周末時光
[01:37.59]and running out of Saturday
我不在乎