Almost Lover
Your fingertips across my skin
你的指尖輕滑過我的肌膚
The palm trees swaying in the wind, images
棕櫚樹在風中翩翩搖擺這一幕
You sang me Spanish lullabies
你為我吟唱那西班牙搖籃曲
The sweetest sadness in your eyes, clever trick
你的眼中映出甜蜜的憂傷真是高明的手段
Well, Id never want to see you unhappy
我不願看到你的哀傷
I thought youd want the same for me
我以為你也一樣
Goodbye, my almost lover
再見了,我無緣的愛人
Goodbye, my hopeless dream
再見了,我無望的夢想
Im trying not to think about you
我試著不再想你
Cant you just let me be?
請放過我讓我獨自離去
So long, my luckless romance
再見了我不幸的愛
My back is turned on you
我將轉身離去
Shouldve known youd bring me heartache
早該知道你只能帶給我無盡的心傷
Almost lovers always do
無緣的愛人總是如此
We walked along a crowded street
我們穿行在擁擠的街道
You took my hand and danced with me in the shade
你拉住我的手與我共舞
And when you left you kissed my lips
當你離開時,你吻著我的唇
You told me you would never ever forget these images, no
說著你永不忘記這一幕
Well, Id never want to see you unhappy
我永遠不願看見你不快樂的樣子
I thought youd want the same for me
我以為你也一樣
Goodbye, my almost lover
再見了,我無緣的愛人
Goodbye, my hopeless dream
再見了,我無望的夢想
Im trying not to think about you
我試著不再想你
Cant you just let me be?
請放過我讓我獨自離去
So long, my luckless romance
再見了我不幸的愛
My back is turned on you
我將轉身離去
Shouldve known youd bring me heartache
早該知道你只能帶給我無盡的心傷
Almost lovers always do
無緣的愛人總是如此
I cannot go to the ocean
我再也無法回到昔日的海邊
I cannot try the streets at night
我再也無法行駛在午夜的街道
I cannot wake up in the morning
我再也無法在清晨醒來
Without you on my mind
若我的腦海中沒有浮現你的面孔
So youre gone and Im haunted
你已離去我卻還被回憶纏繞
And I bet you are just fine
可我估計你現在過的十分自在
Did I make it that easy to walk
是我促使你
Right in and out of my life?
能夠如此輕易地在我生命中徘徊麼
Goodbye, my almost lover
再見了,我無緣的愛人
Goodbye, my hopeless dream
再見了,我無望的夢想
Im trying not to think about you
我試著不再想你
Why cant you just let me be?
請放過我讓我獨自離去
So long, my luckless romance
再見了我不幸的愛
My back is turned on you
我將轉身離去
Shouldve known youd bring me heartache
早該知道你只能帶給我無盡的心傷
Almost lovers always do
無緣的愛人總是如此