翻唱:裝楓賣颯
後期:玄Sinkt
秋(和:颯):
Yeah, breakfast at Tiffanys and bottles of bubbles
在蒂凡尼前享用早餐開幾瓶香檳暢飲
Girls with tattoos who like getting in trouble
那些紋著紋身的女孩總愛招致麻煩
Lashes and diamonds, ATM machines
畫著性感長睫毛身戴豪華鑽石像ATM般瘋狂吐錢
Buy myself all of my favorite things (Yeah)
只為給自己買一切最愛的東西
Been through some bad shit, I should be a sad bitch
老娘經歷這些煩心事走來本應安靜如雞
Who woulda thought it turn me to a savage?
誰曾想這些經歷讓我變得這般勇敢獨立
Rather be tied up with cuffs and not strings
我寧願忙得不可開交也不願意被眾多附加條件限制
Write my own checks like I write what I sing, yeah (Yeah)
隨手寫下支票就像老娘寫歌一樣迅速
颯(和:秋)
My wrist, stop watchin, my neck is flossin
別再盯著我手腕不移我早已掛起耀眼鑽石項鍊
Make big deposits, my gloss is poppin
身懷巨款我金光四溢
You like my hair? Gee, thanks, just bought it
你喜歡我的新髮型?噢謝謝這是老娘剛做的造型
I see it, I like it, I want it, I got it (Yeah)
我看見這還挺喜歡我想得到就收入囊中
秋:
I want it, I got it, I want it, I got it
令我渴望我就定要得到
I want it, I got it, I want it, I got it
令我渴望我就定要得到
You like my hair? Gee, thanks, just bought it
你喜歡我的新髮型?噢謝謝惹這是老娘剛做的造型
I see it, I like it, I want it, I got it (Yeah)
我看見這還挺喜歡我想得到就收入囊中
颯(和:秋)
Wearing a ring, but aint gon be no 'Mrs.'
戴上戒指可我並非是誰的夫人
Buy matching diamonds for six of my bitches
為我的六個小婊貝們買下耀眼鑽戒
Id rather spoil all my friends with my riches
我心甘情願這樣用錢寵壞我朋友們
Think retail therapy my new addiction
說到買買買的購物療傷法我最近很上癮
Whoever said money cant solve your problems?
誰說錢買不來我的快樂解決不了問題?
Must not have had enough money to solveem
那你一定是沒有足夠多的錢罷了
They say 'Which one?' I say 'Nah, I want all of em'
他們問我“您想要哪一款” 我只想說“我全都要”
Happiness is the same price as red-bottoms
幸福的代價就和Christian Louboutin的奢侈紅底鞋一樣昂貴
秋(和:颯)
My smile is beamin, my skin is gleamin
我的笑容無比耀人我的皮膚光澤動人
The way it shine, I know youve seen it (Youve seen it)
我想你早已眼見我無必耀人的魅力
I bought a crib just for the closet
我買了棟豪宅只為拿來儲物
Both his and hers, I want it, I got it, yeah
所有人的一切無論男女只要我都想得到便都能到手
颯(和:秋)
I want it, I got it, I want it, I got it
令我渴望我就定要得到
I want it, I got it, I want it, I got it (Baby)
令我渴望我就定要得到
You like my hair? Gee, thanks, just bought it ( Oh yeah)
你喜歡我的新髮型?噢謝謝這是老娘剛做的造型
I see it, I like it, I want it, I got it (Yeah)
我看見這還挺喜歡我想得到就收入囊中
秋(和:颯)
Yeah my receipts, be lookin like phone numbers
拿到我的購物小票上面的金額就像一串電話號碼
If aint money, then wrong number
若不是我所花費的金額那你定是打不通
Black card is my business card
黑卡出手就像我的名片
The way it be settin the tone for me
好似專門為我的身份定制
I dont mean to brag, but I be like, 'Put it in the bag,'yeah
我並非吹噓但我只是常說“把這些東西全部打包帶走”罷了
When you see them racks, they stacked up like my ass, yeah
你將看到我的衣架堆起像我雙臀一樣豐滿
颯(和:秋)
Shoot, go from the store to the booth
從門店到展廳我全都一掃而空
Make it all back in one loop, give me the loot
購物一圈讓我好好欣賞自己的戰利品
Never mind, I got the juice
從不在意金額只要我和我的婊貝們在一起
Nothing but net when we shoot
只要我看准出手就定會成功
Look at my neck, look at my neck
看我的項鍊耀眼無比我的飛機為我獨享
Aint got enough money to pay me respect
不夠昂貴便無法得來我的尊重
Aint no budget when Im on the set
只要我在場預算便全都不算問題
If I like it, then thats what I get, yeah
如果我心生喜愛那我定會得到那一切
合(和:秋)
I want it, I got it, I want it, I got it (Yeah)
令我渴望我就定要得到
I want it, I got it, I want it, I got it (Oh yeah, yeah)
令我渴望我就定要得到
You like my hair? Gee, thanks, just bought it
你喜歡我的新髮型?噢 謝謝 這是老娘剛做的造型
I see it, I like it, I want it, I got it (Yeah)
我看見這 還挺喜歡 我想得到 就收入囊中