歌手 赤ティン 敬啟 我的分身

「どうもこんにちは君の分身です」
你好啊,我是你的分身。
何の冗談か目を擦(こす)ってみる
開什麼玩笑?我揉了揉眼。
影が二つ伸びて
影子分成了兩個
そしてまた幕は上がる
然後幕布拉開了...
「もう一人自分が居たらとあなたは言いました」
你說過要是再有一個自己就好啦
「そんな真摯な願いが僕を呼んだのさ」
就是這真摯的請求召喚了我。
そりゃ願ったとも
這些請求啊
艱難辛苦全ての代行者(エージェント)
是所有艱難辛苦的代行
過程はいいから結果を下さい
過程不重要有結果不就得了?
無意味で無意義な代償
沒有意義也有沒有意義的價值所在啊。
ねえ こんな事より
餵,還有比這
大事なことがあるんだよ いいだろ
更重要的事不是嗎?
「ええやりますやります何でもやります
嗯嗯,做做做,我什麼都願意做!
僕は君の分身です」
因為我可是你的分身啊.. .
含み笑いで救済者(メサイア)は謂う
救濟者忍著笑說道。
拝啓ドッペルゲンガー 君は 君は誰?
敬啟我的二重身,你,你到底是誰?
嗚呼 混濁(こんだく)と交差して 僕は誰?
嗚呼,混雜和交錯之後,我又是誰?
ねえ 有りもしない #0と#1
餵,#0和#1是不可能同時存在的吧!
証明の根拠なんて何処にも
證明這個理論的根據到底在哪兒?
拝啓ドッペルゲンガー 誰は 誰は君?
敬啟我的二重身,誰,誰是你?
蝕(むしば)まれた存在に
我這已被侵蝕的存在
世界は気付かないね
世界是不會在意的吧!
鳴り止まない 醒め止まない
不停吶喊,無法安眠!
奇跡の輪廻が
奇蹟的輪迴
狂った正解を染め上げて
正將狂亂的正解層層浸染...
ルンパッパ
嚕啪啪! ! !
どうも様子がおかしい月曜日
看起來像是有些奇怪的周一
一つ二つと崩れゆく辻褄(つじつま)が
原有的條理,就這麼一條兩條地漸趨崩壞。
僕を猜疑する
我連自己都猜疑
「お前は一體誰だ」と
“你到底是誰?”
ちょっと待って
給我等一下!
知らない昨日知りもしない言葉
毫無印象的昨天和從來沒聽過的話語
そうやっていつの間にやら影は溶けゆく
就在這不知不覺間影子也逐漸消融了
僕は何なんだろう
我到底是誰啊?
ねえどうか存在を返して
餵,不管如何,把我的存在還給我!
「生憎様だがこっちはこっちで隨分心地が良くて」
“真是不巧哦,我在這兒呆著可是樂不思蜀啊。”
「もうあなたの居場所は此処にはない事分かってるんでしょ」
“你也知道的吧,你的身體已經不再屬於你了。”
「ねえ奪われたんなら奪えばいいだろ
“餵,要是能搶過去的話就儘管來搶啊。 ”
今度はお前の番だから」
“現在,輪到你了。”
含み笑いで侵略者(インベーダー)は謂う
侵略者忍著笑說道
拝啓ドッペルゲンガー君は君は誰?
敬啟我的二重身,你,你到底是誰?
嗚呼 混濁と交差して 僕は誰?
嗚呼,在混亂和交錯之後,我又是誰?
まあ そりゃそうかそうだよな
不管如何,事到如今
命の椅子は一つだけ
生命的椅子可就這麼一把啊!
拝啓ドッペルゲンガー 誰は 誰は君?
敬啟的我的二重身,誰,到底誰是你?
零れ落ちた一粒 乾き果てる前に
在我零落的最後一滴生命氣息乾涸之前
誰でも何でもいい
無論是誰都好
器(うつわ)を下さい
請給我一個容身之所吧!
狂った正解が 染め上げて
狂亂的正解正層層浸染...
ルンパッパ
嚕啪啪! ! !
それはずうっと続くヒトの業の連鎖
人們的業障連鎖還在繼續著
委ねあって許しあって満たされ往く
他們在互相委託和承認中得到滿足
欠けたピース無価値のペイン冀望また愛も
無論是缺失的和平、無價值的痛苦、希望和愛
託し合って生まれ替わるイニシエイション
還是相互依存中產生的加入儀式。
「僕のほうがちゃんと君を生きてやるから」
“正是因為我的存在你才能更好地活下去吧。”
「君も次の誰かちゃんと救わなくちゃ」
“你也是一樣,也要去努力救贖下一個人啊。”
「もう分かってんだろ何をすればいいかさ」
“你現在應該已經明白自己該去做什麼了吧。 ”
どうか誰か僕に奇跡をくれよ
到底誰能賜與我奇蹟啊!
拝啓ドッペルゲンガー 君は 君は誰?
敬啟我的二重身,你、你到底是誰?
嗚呼 混濁と交差して 僕は誰?
嗚呼!在混亂和交錯之後,我又是誰?
もう 止まらない 戻れない
已經停不下來了!回不去了!
どうもこんにちは 君の
你好我是你的...
拝啓ドッペルゲンガー それはそれは僕
敬啟我的二重身,這、這就是我啊!
蝕まれた存在に
已經被侵蝕的存在
世界が気付こうが
世界即便是注意到了...
もう鳴り止まない醒め止まない
我還是不住地吶喊,無法安眠!
奇跡の輪廻が
奇蹟的輪迴啊!
狂った正解を染め上げるさ
已將這狂亂的正解漸趨漸染了啊!
上手くやれよ
好好乾吧!
ルンパッパ
嚕啪啪! ! !
「どうもこんにちは 君の分身です」
“你好啊,我是你的分身...”

最新熱歌慢搖108 專輯歌曲

歌曲 歌手 專輯
敬啟 我的分身 赤ティン  最新熱歌慢搖108
おこちゃま戦爭(cover) 赤ティン  最新熱歌慢搖108
夢花火 赤ティン  最新熱歌慢搖108
傷潮溺亡 赤ティン  最新熱歌慢搖108
恐怖行動 赤ティン  最新熱歌慢搖108
上弦之月 赤ティン  最新熱歌慢搖108
逐漸變高 赤ティン  最新熱歌慢搖108
ドーナツホール 赤ティン  最新熱歌慢搖108
逐漸加快 赤ティン  最新熱歌慢搖108
about me 赤ティン  最新熱歌慢搖108
からくりピエロ 赤ティン  最新熱歌慢搖108

赤ティン 熱門歌曲

歌曲 歌手 專輯
九龍レトロ 赤ティン  Detonator
Dragon Night 赤ティン  最新熱歌慢搖100
おこちゃま戦爭(cover) 赤ティン  最新熱歌慢搖108
四十七 赤ティン  最新熱歌慢搖114
メリュー 赤ティン  最新熱歌慢搖114
エイリアンエイリアン 赤ティン  最新熱歌慢搖112
負け犬至上主義 赤ティン  Detonator
クライヤ 赤ティン  Detonator
【作曲】明日へのメモリーソング-陰陽師週年慶日文版 赤ティン  【作曲】明日へのメモリーソング-陰陽師週年慶日文版
敬啟 我的分身 赤ティン  最新熱歌慢搖108
幻想奇行 (カバー) 赤ティン  EXIT TUNES PRESENTS VOLTAGE+
世界壽命と最後の一日 赤ティン  Detonator
レディーレ 赤ティン  レディーレ
Mrs.Pumpkinの滑稽な夢 赤ティン  腐ルコース・パーティ
言葉のいらない約束 赤ティン  最新熱歌慢搖114
だんだん早くなる 赤ティン  最新熱歌慢搖110
ヤクソクの種 赤ティン  最新熱歌慢搖112
ムシクイサイケデリズム 赤ティン  EXIT TUNES PRESENTS 神曲を歌ってみた 7
チュルリラ・チュルリラ・ダッダッダ! 赤ティン  最新熱歌慢搖114
緑青色の憂鬱 赤ティン  Fishinger
ゴーストルール 赤ティン  最新熱歌慢搖70
前前前世 赤ティン  最新熱歌慢搖118
前前前世 (高音版) 赤ティン  最新熱歌慢搖120
ダンスダンスデカダンス (カバー) 赤ティン  EXIT TUNES PRESENTS VOLTAGE+
メリーゴーランプラネタリウム 赤ティン  Booster
夢花火 赤ティン  最新熱歌慢搖108
廃都に響く銃聲の在り処 赤ティン  re:stArT
世界は戀に落ちている 赤ティン  最新熱歌慢搖80
-ERROR 赤ティン  Booster
サリシノハラ 赤ティン  Fishinger
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )