moment of surrender
I tied myself with wire
我以鐵絲束縛著自己
To let the horses run free
讓群馬肆意狂奔
Playin' with the fire
玩弄著烈火
Until the fire played with me, yeah
直到烈火予我回應
And the stone was semi-precious
這信物之石僅僅是劣等寶石
But we were barely conscious
而我們幾乎沒有注意到
Two souls too smart to be
過於聰慧的兩個靈魂存在
In the realm of certainty
在這充滿必然的領域
Even on our wedding day
即使是在我們的婚禮之日
Well, hey, hey
就這樣吧嘿嘿
We set ourselves on fire
我們將自己置於烈焰之上
Woah, God could not deny her
喔~ 上帝也不會因此否認她
And it's not if I believe in love
這也無關我十分相信愛
But if love believes in me
而是愛是否信任我的問題
Come on and believe in me
那麼來吧給予我信任吧
At the moment of surrender
在這臣服之時
I folded to my knees
我彎下了我的雙膝
I did not notice the passers-by
我沒有去留意路人的經過
And they did not notice me
他們也沒有留意我的臣服
I have been in every black hole
我已經造訪過許多黑洞(應該是喻指強大的力量)
At the altar of the dark star
在黑暗星辰的祭壇上
And my body's now a begging bowl
我的身體現已是祈求之缽
And it's begging to get back
它正在祈求著歸還
Begging to get back to my heart
祈求著歸還於我心深處
To the rhythm of my soul
歸還於我靈魂的韻律
To the rhythm of my unconsciousness
歸還於我無意識的節律
To the rhythm that yours
歸還於你(的心、靈魂和無意識)
To be released from control
從束縛中得到解放
And I was punching in the numbers
我敲擊著數字按鈕
At the ATM machine
在ATM機上
I could see in the reflection
從機器的倒影中,我看見
A face staring back at me
一張回瞪著我的面龐
At the moment of surrender
在這屈服之時
Of vision over visibility
視線已在可見範圍之外
I did not notice the passers-by
我沒有去留意路人的經過
And they did not notice me
他們也沒有留意我的屈服
I was speeding on the subway
我在地鐵裡狂奔
Through the stations of the cross
穿過十字的車站
Every eye looking every other way
每一個路人都看向另一側
Counting down 'til the pain would stop
我在疼痛停止之前倒計著時間
At the moment of surrender
在這屈服之時
I folded to my knees
我彎下了我的雙膝
I did not notice the passers-by
我沒有去留意路人的經過
And they did not notice me
他們也沒有留意我的屈服
Moment Of Surrender 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
moment of surrender | Nick Mulvey | Moment Of Surrender |