言吾【唯】
ねぇ思い出のカケラに,吶如果把這段回憶,
名前をつけて保存するなら,起個名字珍藏起來,
“寶物”がぴったりだね,叫它“寶物”應該很合適吧,
空瓶【澪】
そうココロの容量が,沒錯讓我的心靈,
いっぱいになるくらいに,每一刻都無比充實,
過ごしたねときめき色の毎日,那度過的五彩繽紛的每一天,
妙吾【律】
なじんだ制服と上履き,熟悉的校服與室內鞋,
ホワイトボードの落書き,還有那白板上的塗鴉,
電電【紬】
明日の入り口に,站在明天的入口前,
置いてかなくちゃいけないのかな,真的能把它們全部放下嗎,
言吾【唯】
でもね、會えたよ! すてきな天使に,但是我遇到了美麗的天使,
卒業は終わりじゃない,畢業並不代表著結束,
これからも仲間だから,今後我們依然是朋友,
電電【紬】
一緒の寫真たち,不管是一起拍的照片,
おそろのキーホルダー,還是相同款式的鑰匙圈,
いつまでも輝いてる,無論何時都是那麼耀眼,
ずっとその笑顔ありがとう,永遠感謝這一路上的笑顏,
空瓶【澪】
ねぇ桜の木もちょっと,你看連櫻花樹都似乎,
背丈が伸びたみたい,稍稍長高了一點,
見えないゆっくりなスピードでも,儘管成長的速度難以察覺,
言吾【唯】
きっとあの空は見てたね,想必天空在見證著,
何度もつまずいたこと,看著我們一次次跌倒,
それでも最後まで歩けたこと,卻依然走到了最後,
電電【紬】
ふわり放課後の廊下に,輕輕飄過放學後的走廊,
こぼれた音符の羽根,音符如同羽毛般飛揚,
妙吾【律】
ふかふか積もるまで,好想用它們鬆鬆垮垮地堆滿校園,
このままでいれたらいいのにな,要是一直能這樣該有多好,
空瓶【澪】
でもね、ふれたよ! 愛すべき天使に,但是我遇到了可愛的天使,
ただいまって言いたくなる,想要尋找回家的感覺,
この場所は変わらないよ,這個地方永不改變,
妙吾【律】
メールの受信箱,不管是手機的收信箱,
○(マル)したカレンダー,還是畫著圈的日曆上,
とびきりの夢と出會いくれた,帶我邂逅如此美麗的夢想,
音楽にありがとう,永遠感謝這段音樂的人生,
【合】
駅のホーム河原の道,電車的站台前河邊的小道邊,
離れてても同じ空見上げて,就算各奔東西也會仰望著同一片天空,
ユニゾンで歌おう!一同唱起這首歌,
でもね、會えたよ! すてきな天使に,但是我遇到了美麗的天使,
卒業は終わりじゃない,畢業並不代表著結束,
これからも仲間だから,今後我們依然是朋友,
大好きって言うなら,如果你說最喜歡我,
大大好きって返すよ,我會用最最喜歡回應你,
忘れ物もうないよね,沒有遺忘的東西了吧,
ずっと永遠に一緒だよ,我們永遠都在一起,