Now I'm playing on the piano keys
我的雙手放在琴鍵上彈奏著
Got nothing that can't even count on me
什麼都不曾擁有對自己都不敢抱有希望
All I need is a little break
我所需要的不過是喘口氣的時間
All I have is a heartache
我所擁有的也不過是心如刀絞
Well tomorrow's a new day
但無論如何明天都是嶄新的一天
Another thing to appreciate oh
又是一件可以讓我感恩的事情
Turn off the lights
把燈光關閉
It's gonna get darker
這裡變得漆黑一片
Closing all the curtains
拉上了房間的窗簾
Wish it could be lighter
我期望著光明
Wish it could be better
憧憬著美好
Turn off the lights
把燈光關閉
It's gonna get darker
這裡變得漆黑一片
Closing all the curtains
拉上了房間的窗簾
Wish it could be lighter
我期望著光明
Wish it could be better
憧憬著美好
Now I'm begging on my knees
我雙膝跪地向你乞求著
And I'm falling through the trees
這次我從樹上跌落就要擊向地面了
All I need is a little thing
我所期盼的只不過是小小感動
Wanna sing to the birds and the bees oh
期盼著對鳥兒和蜜蜂歌唱
Turn off the lights
把燈光關閉
It's gonna get darker
這裡變得漆黑一片
Closing all the curtains
拉上了房間的窗簾
Wish it could be lighter
我期盼著光明
Wish it could be better
憧憬著美好
Wherever will I fall I hope that you catch me through it all
我希望你可以在我將要跌倒之際接住我
'Cause I'm falling I'm falling I fall
因為我總是不斷跌落如履薄冰
But it's all so so dark
漆黑不見天日是那麼讓我感到恐懼
Turn off the lights
把燈光關閉了
It's gonna get darker
這裡變得漆黑一片
Closing all the curtains
拉上了房間的窗簾
Wish it could be lighter
我期望著光明
Wish it could be better
憧憬著美好
Turn off the lights
把燈光關閉了
It's gonna get darker
這裡變得漆黑一片
Closing all the curtains
拉上了房間的窗簾
Wish it could be lighter
我期望著光明
Wish it could be better
憧憬著美好
Turn off the lights
把燈光關閉了
It's gonna get darker
這裡變得漆黑一片
Closing all the curtains
拉上了房間的窗簾
Wish it could be lighter
我期望著光明
Wish it could be better
憧憬著美好