いつからだろう
是從什麼時候開始的呢...
鋭い虛しさが
尖銳的空虛
心にぽっかりと穴を開けた
把我心臟戳開了一個洞
フラッシュバックしている青春
年少的日子在眼前回閃
が眠れない時間を無駄にした
記不清有多少不眠之夜被浪費了
破き捨てたい過去の1ページ
我想要燒毀過去的篇章
心のダメージ焼きつく遺伝子
卻發現心碎早已與我的基因融為一體
今日も眠れないよ午前零時
當時針指向零點我仍舊輾轉反側
ラムネみたいに飲み込むマイスリー
只好再次像喝波子汽水一樣吞下安眠藥
青春は儚く散っていく
青春在虛幻中凋零磨滅
薔薇も咲いたっていずれ枯れてく
盛開的玫瑰也無法迴避枯萎的命運
桜のように美しいままで
想化作櫻花一樣保持著滿樹爛漫
散っていけたらそれで幸せなのかな
但如果化散為渣滓你又是否會欣悅...?
あの日あの時君との時間は
那一日...那一刻...那一段有你陪伴在我身邊的時間
もう戻らないんだって知っていた
我明白它永遠不會回來了......
海馬に染み付いてる思い出は
美好的回憶現在封存在我的海馬體
青春としてゴミ箱に捨てた
青春悄然已被扔進了垃圾桶
青春の日々徐々に遠のく
朝氣蓬勃的日子逐漸消逝
溶けとく時間はまるでロウソク
所剩無幾的時間似那殘存的燭光
命と一緒にいつかふと消える
而最終它也會和我的生命一起消弭
笑って死ねるなんて馬鹿げてる
我在說什麼呀真可笑呢荒唐至極
今のこの時も徐々に遠のく
現在這個時候也只剩下了逐漸崩潰的我
溶けてく命はまるでロウソク
苟延殘喘的生命如同微小的燭光
かつての自分もしも殺せたら
如果你可以結束自己的生命
悔いなく笑ったまま死ねるかな
又會不會無怨無悔地微笑著死去呢...?
青春の日々徐々に遠のく
朝氣蓬勃的日子逐漸消逝
溶けとく時間はまるでロウソク
所剩無幾的時間似那殘存的燭光
命と一緒にいつかふと消える
而最終它也會和我的生命一起消弭
笑って死ねるなんて馬鹿げてる
我在說什麼呀真可笑呢荒唐至極
今のこの時も徐々に遠のく
現在這個時候也只剩下了逐漸崩潰的我
溶けてく命はまるでロウソク
苟延殘喘的生命如同微小的燭光
かつての自分もしも殺せたら
如果你可以結束自己的生命
悔いなく笑ったまま死ねるかな
又會不會無怨無悔地微笑著死去呢...?