東京シュノーケル
看呀,天氣這麼晴朗,去爬到山丘上看看吧
ほら、こんな晴れた日は丘に登り見に行こうよ
水平線上閃耀著的對岸,露出尖端的高塔
水平線の煌めく彼方に頭を浮かべてるタワー
四十天的暴風雨即將演變成洪水
四十日の嵐はやがて洪水へと変わった
街市被沖走,緩緩下沉
街は洗い流されて沈んだ
此處的人也變成了土
ここの人も土に変えた
我們孤單的兩個人
在已夷為平地的世界的正中央
僕らふたりぼっち
像魚一樣
平らな世界の真中ん
在沉眠於海底的回憶之上游泳
魚のように
這樣呼吸困難的世界也不錯呢,什麼的
海の底眠る思い出の上泳ぐ
你戴著通氣管笑著說Sunday
Sunday
息苦しい世界でも良かったなぁ、なんて
黃昏時分水聲滴答滴答的水面下點亮燈火
君はシュノーケルをつけて笑うサンデー
在能俯瞰到街燈的山丘上今天就這樣靜靜地結束吧
サンデー
我們的記憶無論到哪都會被繼承下去然後漸漸泯滅嗎
沉眠於海底的回憶散發著光亮
黃昏ぽつりぽつり水面下で火を燈す
為了不消散,不忘記,在氣泡中搖曳著
街燈を見下ろせる丘で今日は靜かに閉じてゆく
現在,連接上誰也不會來到的道路吧
如果明天仍然放晴的話去邁過那座山吧
僕らの記憶はどこまで受け継がれて途切れるのかな
去未曾知曉的街市上看看也不錯吶
海の底眠る思い出はただ光る
緊抱著呼吸困難的回憶
消えてしまわめように、忘れないようにと泡の中揺らいだ
Someday夢見平靜的未來
今は誰も通らない道を繋いで
Ah, 睡去
Sunday
もし明日晴れたら山を越えようか
Sunday
まだ知らない街を見に行くのもいいな
Sunday
息苦しい思い出を抱きしめて
サムデイ穏やかな未來を夢見て
ああ、眠る
サンデー
サンデー
サンデー
東京シュノーケル 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
東京シュノーケル | nicamoq | 東京シュノーケル |