歌手 Maiyarap BADBOY

คนที่แสนดีกำลังจะหายไป Ya Ya
好好先生正在離場呀呀
คนที่ชั่วร้ายกำลังจะเข้ามาแทน
壞蛋正在替換上場
ผ่านความชอกช้ำมากมายตั้งเท่าไร
經歷了那麼多的創傷
เธอรู้ได้ไงว่าฉันจะไม่เปลี่ยนแปลง
你又怎麼知道我不會變呢
ในวันที่โลกไม่แฟร์แม้ว่าเธอจะไม่แคร์
在世界不公平的日子儘管你毫不在乎
ก็ยังต้องทนไม่มีเหตุผลที่จะยอมแพ้
但也得忍氣吞聲沒任何理由就認輸
ตอนนี้ด้านชาไปแทบจะทั้งใจ
現在我整顆心都接近麻木了
คนที่ชั่วร้ายกำลังจะเข้ามาแทน
壞蛋正在替換上場
ไม่รู้ทำไมเธอต้องคอยเกลียดฉัน
不明白為什麼你那麼厭惡我
หรือ ว่าไม่ชอบเลยต้องการเปลี่ยนฉัน
還是說你不喜歡我所以一定要我改變
ทั้งที่บางทีฉันไม่ได้ผิดพลั้งถ้าว่าผิดหวัง
儘管有些時候我並沒有做錯如果你失望了
พูดมาอย่างนั้นไม่ได้แคร์ว่าฉันจะเจ็บช้ำใจ
但你就那樣說出來毫不在乎我的心會受傷
เคยเป็นคนดีมาก่อนฟังทุกคำที่เธอบอก
我曾是一個好好先生你說的話我全聽從
ยอมกับเธอมาตลอด ไม่ได้อะไร
一直以來對你千依百順但最後什麼都沒得到
หรือว่าไม่ใช่ OG เธอเลยไม่ดีต่อใจ
還是我說的不對呢OG 是你變得不好了
คนที่ยอมตลอดไปไม่มีหรอก
一直以來千依百順的那個人再也沒有了
ถ้าเธอต้องการอยากจะไปไปไกล ๆเลยดีออก
如果你想要走最好就走得遠遠的吧
เธอไม่เคยที่จะมาสนใจ ทำให้ช้ำเสร็จแล้วเธอก็
你從來都不會關心現在得償所願了你走吧
ความรู้สึกครั้งนี้ฉันควรทำไงดีเนี่ย
這次的感受我該怎麼處理比較好呢
อยากจะทำอะไรก็เชิญทำเลยไอ้เหี้ย
你想做什麼就請自便吧混蛋
คนที่แสนดีกำลังจะหายไป
好好先生正在離場
คนที่ชั่วร้ายกำลังจะเข้ามาแทน
壞蛋正在替換上場
ผ่านความชอกช้ำมากมายตั้งเท่าไร
經歷了那麼多的創傷
เธอรู้ได้ไงว่าฉันจะไม่เปลี่ยนแปลง
你又怎麼知道我不會變呢
ในวันที่โลกไม่แฟร์แม้ว่าเธอ จะไม่แคร์
在世界不公平的日子儘管你毫不在乎
ก็ยังต้องทนไม่มีเหตุผลที่จะยอมแพ้
但也得忍氣吞聲沒任何理由就認輸
ตอนนี้ด้านชาไปแทบ จะทั้งใจ
現在我整顆心都接近麻木了
คนที่ชั่วร้ายกำลังจะเข้ามาแทน
壞蛋正在替換上場
เธออยากเห็นฉันเป็นปีศาจร้ายหรือว่าเจ้าชายที่แสน ดี
你是想看我化身邪惡魔鬼還是善良王子
ถ้าการกระทำของเธอทั้งหลายกำลังปลุกปีศาจร้ายในตัวฉัน baby
如果你的每一個動作都正在喚醒我體內的魔鬼寶貝
ถือว่าฉันพูดเป็นครั้งสุดท้ายแต่ถ้าอยากท้าทายก็เต็มที่
就當是我說最後一次好瞭如果你想打招呼就好好表現吧
เธออย่ามาเห็นค่ากันในวันที่สายวันที่ฉันคนเดิมนะไม่มี
但別過來假惺惺了在為時已晚從前的我已經不存在的日子
เคยเป็นคนดีที่ไม่เคยห่างเหินแต่กลับโดนเธอเมินและก็เดินห่างหนี
我曾是一個近在咫尺的好好先生但你卻視而不見徑直走開
ทำดีเท่าไรแต่ ก็เป็นอย่างเดิม งั้นเธอต้องมาเผชิญกับฉันที่เป็นอย่างนี้
無論我做得有多好你還是無動於衷所以現在你得這樣面對我
เป็นเหมือนหมาที่รอแต่คำชมจากปากคน ที่เป็นเจ้าของ
我就像一條狗隻懂痴痴地等主人口中的表揚
แต่วันนี้จะไม่มีอีกแล้วเตรียมกลับบ้านและไปเก็บข้าวของ
但今天不會再有了我準備回家了收拾所有東西
เธอไม่เคยที่จะมาสนใจ ทำให้ช้ำเสร็จแล้วเธอก็ไป
你從來都不會關心現在得償所願了你走吧
ความรู้สึกครั้งนี้ที่มี มันโคตรจะได้จัด
這次的感覺我一定會安排妥當的
เธออยากจะทำอะไรก็เชิญทำเลยไอสัด
你想做什麼就請自便吧禽獸
คนที่ แสนดีกำลังจะหายไป
好好先生正在離場
คนที่ชั่วร้ายกำลังจะเข้ามาแทน
壞蛋正在替換上場
ผ่านความชอกช้ำมากมายตั้งเท่าไร
經歷了那麼多的創傷
เธอรู้ได้ไงว่าฉันจะไม่เปลี่ยนแปลง
你又怎麼知道我不會變呢
ในวันที่โลกไม่แฟร์แม้ว่าเธอจะไม่แคร์
在世界不公平的日子儘管你毫不在乎
ก็ยังต้องทนไม่มีเหตุผลที่จะยอมแพ้
但也得忍氣吞聲沒任何理由就認輸
ตอนนี้ด้านชาไปแทบจะทั้งใจ
現在我整顆心都接近麻木了
คนที่ชั่วร้ายกำลังจะเข้ามาแทน
壞蛋正在替換上場

BADBOY 專輯歌曲

歌曲 歌手 專輯
BADBOY Maiyarap  BADBOY

Maiyarap 熱門歌曲

歌曲 歌手 專輯
I'M SAD Maiyarap  IM SAD
7YUPP Maiyarap  Yupp! Compilation Album
Chok Chata Maiyarap  Chok Chata
อยู่กับเพื่อน Maiyarap  อยู่กับเพื่อน
เธอกลัวเด็กแร็พ Maiyarap  ไม่อยากทำให้ลำบากใจ
แฟนใหม่หน้าคุ้น Maiyarap  Popstar
รักที่ยืมเค้ามา (hide) Maiyarap  FAMILY is FOREVER
ชีวิตเธออยากใช้มันกับใคร Maiyarap  ชีวิตเธออยากใช้มันกับใคร
ซุปเปอร์ไซย่า Maiyarap  Selfmade
วรรณคดีสีชมพู Maiyarap  วรรณคดีสีชมพู
Good Luck Maiyarap  Super Serious
ตัวแทน Maiyarap  ตัวแทน
แฟนใหม่หน้าคุ้น Maiyarap  แฟนใหม่หน้าคุ้น
Listen Maiyarap  Listen
เธอกลัวเด็กแร็พ Maiyarap  เธอกลัวเด็กแร็พ
มองฟ้า Maiyarap  มองฟ้า
วรรณคดีสีชมพู Maiyarap  PAOLYWOOD
นาฬิกา Maiyarap  นาฬิกา
คิดถึงกันรึเปล่า Maiyarap  Mad Deep Love
โบ๊ะบ๊ะ Maiyarap  โบ๊ะบ๊ะ
ปากดี Maiyarap  ปากดี
เจ็บแล้วไง? Maiyarap  เจ็บแล้วไง?
TIID TIIW Maiyarap  TIID TIIW
7YUPP Maiyarap  7YUPP
15 วินาที Maiyarap  15 วินาที
Get You Out Maiyarap  Get You Out
ความทรมาน Maiyarap  ความทรมาน
Yupp Maiyarap  Yupp
BADBOY Maiyarap  BADBOY
Mcdonald'S Maiyarap  Popstar
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )