247
Daddy's little girl started growing up (up, up, up, up)
爸爸的掌上明珠已經長大成人
She left the suburbs in the summer 'cause she fell in love (love, love, love)
陷入愛河的她離開了那片城郊
Temperature's 101, uh, in the 405
從101高速到405高速炎熱的溫度
Right around 6:15 and she's gotta be back by nine
現在大概下午六點一刻她應該九點到家
Honey's just 22 and she doesn't know what to do
這位只有22歲的小可愛她不知道要怎麼辦才好
So I tell her 'don't cry, can't worry 'bout time'
於是我對她說“別傷心也不必擔心時間問題”
You can't worry 'bout time
你不必擔心時間問題
And you can hit my line like 24/7, 24/7, 24/7
不論何時你都能撥通我的號碼
I'll be there to listen anytime
我隨時都願意當你的聽眾
I'll be there to listen anytime
我隨時都願意當你的聽眾
Mama's baby boy started blowin' up (up, up, up, up)
媽媽的寶貝兒子開始煲電話粥
Left his hometown, didn't slow down 'cause he never fell far enough
離開故鄉不願放慢腳步因為他就像他的父親一般【主唱Jesse的父親離開了他的母親】
Headed out on PCH, mm (oh, yeah)
在太平洋高速一路前行
Doing 58, (oh, yeah) doesn't want to be too late (alright)
速度58邁不想約會遲到
So he's switching lanes
於是他變了個道
But he's just 25 (hey!)
可他才25歲
And he got his money, right?
也算有點積蓄對吧?
So I told him 'don't rush, just give it some time' (ohh)
於是我對他說“別急給彼此一些時間”
Just give it some time (ooo)
給彼此一些時間
You can hit my line like 24/7, 24/7, 24/7
不論何時你都能撥通我的號碼
I'll be there to listen anytime
不論何時我都願聽你訴說
I know what it means to ya
我知道這對你的意義如何
Any time, all day, every week, for ya
無論何時不管哪天隨便哪個星期
I'll be there to listen and believe in ya
我都願聽你訴說對你充滿信任
It's the same thing that I really need from ya
我也同樣需要你的支持
Time, we only get so much time
時間是我們唯一富餘的東西
And you can hit my line like 24/7, 24/7, 24/7
不論何時你都能撥通我的號碼
I'll be there to listen anytime
不論何時我都願聽你訴說
24/7, 24/7, 24/7
無時無刻
I'll be there to listen anytime
不論何時我都願聽你訴說
I'll be there to listen any
不論何時我都願聽你訴說