葬送の儀
さよなら遠くあなたへさよなら
再見了向身處遠方的你致上道別.
さえずるよ昨日への葬送の歌
高聲歌唱向昨日獻上葬送輓歌.
雨に怯えて俯く日陰の鳥
低著頭畏怯雨水的不幸之鳥.
聲も空も忘れていたけど
早已遺忘了聲音,也淡忘了天空.
星を目指す羽根があると
'遙指星星的羽翼可還在哦'
教えてくれたmy dear
你是那麼與我說的,my dear.
さよなら遠くあなたへさよなら
再見了,向身處遠方的你致上告別.
さえずるよ昨日への葬送の歌
高聲歌唱向昨日獻上葬送輓歌.
I miss you when you're gone
我緬懷著你,儘管你已然離去.
でも行こう羽ばたくよ
但我將會啟程,展翅高飛.
あなたがいない夜空へ
飛向你已不在的夜空,
星になるまで
化為星星為止.
いつか朝日に灼かれて
受到朝陽的灼燒,
體が炎になって
身體燃起火焰.
小さな光放つときは
綻放不起眼的光輝之際,
見つけてくれるかな
你會發現到我嗎...?
この醜い羽根を綺麗だと
'我這醜陋的羽翼很漂亮.'
言ってくれたmy dear
感謝你那麼說道,my dear.
さよなら遠くあなたへさよなら
再見了向身處遠方的你致上道別.
別れは旅立つ今日への序章の歌
離別是向今日旅程獻上的序章之歌.
I miss you when you're gone
我緬懷著你,儘管你已然離去.
孤獨もこの愛も
孤獨也好,對你的這份愛也好.
あなたのいない夜空に
全都在沒有你的夜空中,
溶かしてしまえ
溶解消散.
羽根は歪んで傷だらけで
羽翼歪曲傷痕累累.
まっすぐは飛べやしないけど
儘管無法筆直地展翅飛翔.
眼差しは逸らさない
我也絕不別開眼目,
あなたがくれたんだ
因為這是
わたしの空を
你給予給我的天空.
心はいつもいつでも叫んでいた
心中總是不斷地嘶喊著,
聲にならない聲でねえ會いたいよ
用著不成形的聲音: '吶,我好想見你呀. '
I miss you miss you miss you
我想念著你,想念你,想念你.
この胸が潰れてしまうぐらいに
肺腑宛如崩潰瓦解一般.
それでも遠くあなたへさよなら
但我終將向身處遠方的你致上道別.
さえずるよ昨日への葬送の歌
高聲歌唱向昨日獻上葬送輓歌.
I miss you when you're gone
我緬懷著你,儘管你已然離去.
さあ行こう羽ばたくよ
來吧,該啟程展翅高飛了.
あなたがいない夜空へ
飛向沒有你的夜空
いつか明ける夜空へ
飛向黎明將至的夜空.
星になるまで
直到化作星星為止...
Prologue 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
Alone | ReoNa | Prologue |
Rea(s)oN (Acoustic Live Version) | ReoNa | Prologue |
葬送の儀 | ReoNa | Prologue |
Dancer in the Discord | ReoNa | Prologue |
Disorder (Acoustic Live Version) | ReoNa | Prologue |