合:
たいして夢中でもないけど脳內ランスルー完璧
今天的約會並沒有讓我多沉醉但腦內卻彩排得完美無缺
taishite muchuu demo nai kedo nounai ransuru- kanpeki
7ミリ浮いたまま決めた今日のアイシャドウ
小躍7毫米地決定了今天的眼影
nana miri fuita mama kimeta kyou no aishadou
合:
でもまだ確実じゃないから再會の雰囲気で選定
但還沒有落實好(與他)再會的心情
demo mada kakujitsu ja nai kara saikai no fuinki de sentei
何度も転んで曇ってくあきすとぜねこ
無論多少次跌倒而前景迷茫
nandomo koronde kumotteku akisutozeneko
豆沙包:
日が伸びてぬるい午後6時屆きそうな街が
懶洋洋的日光照在午後6時的這條街
hi ga nobite nurui gogo rokuji todoki sou na machi ga
ピンクベージュのストールよりもふわり
猶如被散散地披上了粉米色披巾似的
pinku be-ju no suto-ru yori mo fuwari
豆沙包(主)蘇耳貓(和)
包んだら
tsutsundara
蘇耳貓(主)豆沙包(和):
なかなか溫まらない初夏の陽気みたいなあなたに
怎樣也不暖和如初夏時節的你
nakanaka nurumaranai shoka no youki mitai na anata ni
薄著していいの?怖くて…wanna feel your aspiration
衣著單薄可行嗎?我怕.....wanna feel your aspiration
usugi shite ii no ? kowakute ...wanna feel your aspiration
豆沙包(主)蘇耳貓(和):
そしてまた呼吸整えて何食わぬ顏で會いにゆこう!
然後再次調整呼吸無所畏懼地去與你相見!
soshite mata kokyuu totonoete nani kuwanu kao de ai ni yukou !
見慣れてるはずの坂道塗り替える今日
到那司空見慣卻被今天的太陽塗改了的下坡道
minareteru hazu no sakamichi nurikaeru kyou
豆沙包
あの街角へ
那個街口裏
ano machikado e
蘇耳貓:
こないだの自慢話頷(うなず)く振りだけして
你上次談你自豪的事我只能不停的點頭
konaida no jimanbanashi unazuku furi dake shite
豆沙包(主)蘇耳貓(和)
見てたの
看見了吧
miteta no
豆沙包
左目の下の並んだほくろ
並排在我左眼下的黑痣
hidarime no shita no naranda hokuro
蘇耳貓:
鈍色(にびいろ)の流星魂(たま)打ち砕(くだ)くような衝撃
灰色的流星擊碎靈魂般的衝擊
nibiiro no ryuusei tama uchikudaku you na shougeki
ありそうでないような
若有若無似的
arisou de nai you na
逡巡(しゅんじゅん)した旬(じゅん)な
在躊躇不定時
shunjun shita jun na
豆沙包(主)蘇耳貓(和):
呪文(じゅもん)放て!
把握時機歌唱咒語吧!
jumon hanate !
豆沙包(主)蘇耳貓(和):
なかなか溫まらない初夏の陽気みたいなあなたに
怎樣也不暖和如初夏時節的你
nakanaka nurumaranai shoka no youki mitai na anata ni
薄著していいの?怖くて…wanna feel your aspiration
衣著單薄地行嗎?我怕.....wanna feel your aspiration
usugi shite ii no ? kowakute ...wanna feel your aspiration
蘇耳貓(主)豆沙包(和):
そしてまた呼吸整えて何食わぬ顏で會いにゆこう!
然後再次調整呼吸無所畏懼地去與你相見!
soshite mata kokyuu totonoete nani kuwanu kao de ai ni yukou !
見慣れてるはずの大きな川の流れる
到那本司空見慣的大河的下游
minareteru hazu no ookina kawa no nagareru
蘇耳貓:
あの街角へ
那個街口裏
ano machikado e
豆沙包:
また朝が來てくれるとは思わなくて
我還不知道清晨早已到訪
mata asa ga kite kureru to wa omowanaku te
蘇耳貓:
約束も1秒後も誰にも解らないけど
約定和1秒後的事雖然誰也不知曉
yakusoku mo ichibyou a do mo dare ni mo wakaranai kedo
豆沙包:
ここから5メートル先で佇むあなたを見つけたら
前方5米處若能見到你站在那兒的話
koko kara go me-toru saki de tatazumu anata wo mitsuketara
蘇耳貓:
誰に言うわけじゃないけど
雖不是對誰都可以說但
dare ni iu wake ja nai kedo
蘇耳貓(左+電話音)豆沙包(右+電話音):
「ほんとありがとう」
'真的很謝謝你'
「honto arigatou」
合(一起和聲):
そしてまた呼吸整えて何食わぬ顏の振りしても
然後再調整呼吸裝作一臉無所畏懼地
soshite mata kokyuu totonoete nani kuwanu kao no furi shite mo
自然と小走りではにかむ野暮(やぼ)な私に
與大自然一起小跑而你竟發現了害羞又土氣的我...!
shizen to kohashiri de hanikamu yabo na watashi ni
豆沙包:
あなた気づいた…!
注意到了你!
anata kizuita ...!
蘇耳貓:
あなた気づいた…!
注意到了你!
anata kizuita ...!
豆沙包:
oh yeah
蘇耳貓:
oh oh
豆沙包:
lawuuuu~~~