Both Sides Now
Rows and flows of angel hair
蝴蝶結與飄落的天使髮絲
And ice cream castles in the air
空中的冰淇淋城堡
And feather canyons everywhere
如羽毛般的覆蓋峽谷
Ive looked at clouds that way
我曾那樣看著雲
But now they only block the sun
但它們現在遮蔽了太陽
They rain and snow on everyone
在人們身上降雨飄雪
So many things I would have done
我原本可以做很多事
But clouds got in my way
雲卻來壞事
Ive looked at clouds from both sides now
我曾從上下兩面
From up and down, and still somehow
看著雲朵,但不知為何
Its cloud illusions I recall
我想到雲的幻象
I really dont know clouds at all
我真的一點都不了解雲
Moons and Junes and Ferris Wheels
月亮、六月天和摩天輪
The dizzy dancing way you feel
那種令人暈眩的舞步
When every fairy tale comes real
每則童話都成真
Ive looked at love that way
我曾經那樣看待愛情
But now its just another show
但是現再這只是另一場戲
You leave em laughing when you go
你在眾人的訕笑中離開
And if you care, dont let them know
如果你在乎,別讓他們知道
Dont give yourself away
別洩露自己的心事
Ive looked at love from both sides now
我曾經從施受兩面
From give and take, and still somehow
看待愛情,但不知為何
Its loves illusions I recall
我想起愛情的虛幻
I really dont know love at all
我真的一點都不了解愛情
Tears and fears and feeling proud
淚水、恐懼和驕傲
To say I love you right out loud
大聲說出我愛你
Dreams and schemes and circus crowds
夢想、計畫和馬戲團小丑
Ive looked at life that way
我曾經那樣看待人生
But now old friends are acting strange
但現在老友們舉止怪異
They shake their heads, they say Ive changed
他們搖頭,說我變了
Well somethings lost, but something's gained
有失必有得
In living every day
這是每天生活都一樣的
Ive looked at life from both sides now
我曾經從得失兩面
From win and lose and still somehow
看待人生,但不知為何
Its lifes illusions I recall
我想到人生無常
I really dont know life at all
我真的一點都不了解人生