魔法をかけて! (M@STER VERSION)
鏡の中ため息がひとつ
鏡子中一聲哀嘆
「教科書がボーイフレンド」
教科書是男朋友
みんな言うけど
大家都是這樣說
機の中書きかけのラブレター
書桌上正在寫情書
まだ見ぬあなたに思いを馳せる
對還沒看信的你想入非非
つまらない子だと思うかしら
真是個無聊的人你會不會這樣想
本當はこの胸の
明明心中
ドキドキ探したいのに
想要尋找令你心跳的
戀を夢見るお姫様は
夢想戀愛的公主
いつか素敵な
何時才能
王子様に巡り合える
遇見心愛的王子
早くそんな日がきますように
希望那天能早點到來
そっと瞳を閉じるから
輕輕閉上眼
魔法をかけて
施予魔法
かがやく街
熱鬧的街上
キラキラショーウィンドウ
耀眼的櫥窗
「興味がないの」と
沒有業餘愛好嗎
みんな言うけど
大家都是這樣說
いつの日にか
總有一天
あなたとのハーモニー
會和你共唱和聲
憧れ私はかかとを鳴らす
憧憬著我敲響高跟鞋
終わらない奇跡信じてるの
永恆的奇蹟一直相信著
本當はこの熱い
本想把這份熱情
トキメキ伝えたいのに
興奮地傳達給你
空を翔る魔法の馬車は
空中飛翔的魔法馬車
用意してるわ私だけの特等席
我專屬的特等席已準備就緒
早く迎えにきますように
希望能早點來迎接我
ベッドの中で祈るから
在床上誠心祈禱
魔法をといて
得到魔法
ねぇ聞こえているでしょ
吶你有聽見嗎
私の聲メロディ
我的心聲旋律
空間を時間を越えて
跨越時間空間
(Can you hear me) (
你能聽見嗎)
ねぇ聞かせてよもっと
吶再讓我聽聽
あなたの聲で
你的聲音
まだ知らない愛の言葉を
還不知道愛的語言
教えて
請告訴我
戀を夢見るお姫様は
夢想戀愛的公主
いつか素敵な
何時才能
王子様に巡り合える
遇見心愛的王子
早くそんな日がきますように
希望那天能早點到來
そっと瞳を閉じるから
輕輕閉上眼
魔法をかけてcast a spell on me
施予魔法向我施放魔法
(Cast a special spell on me) (
向我釋放個特殊魔法)
undefined