Shadows And Regrets
Im back, back in town
我回到鎮上
and everything has changed
世事變遷
I feel, feel let down
我感覺到失望
The faces stay the same
那些容顏依舊
I see, see shadows
我看見
Of who we used to be
我們過去的影子
When I drive, drive so slow
緩慢驅車
Through this memory
穿過記憶
When we were only kids
當我們還是孩童
And we were best of friends
我們是最好的朋友
And we hoped for the best
我們總是心懷美好的期望
And let go of the rest
且不去管其他的
我聽到自己在說些
I heard , heard myself
我想收回的話
Say things Id take back
如果我可以再講一次
If I could, could retell
並終結這些故事
我看見
And make these stories last
我們未來的影子
I see, see shadows
我開車經過這些
Of who well always be
滿載我們回憶的道路
And I drive, drive these roads
當我們還是孩童
That made our memories
我們是最好的朋友
When we were only kids
我們總是心懷美好的期望
And we were best of friends
且不去管其他的
And we hoped for the best
陰影和遺憾
And let go of the rest
且不去管其他的
Shadows and regrets
世事變遷
Let go of the rest
那些容顏依舊
世事變遷
Everything has changed
那些容顏依舊
Faces stay the same
當我們還是孩童
Everything has changed
我們的時光不會結束
Faces stay the same
我們會站在多高的地方?
When we were only kids
世界在我們手中
And our time couldnt end
我們還只是孩童
And how tall did we stand?
我們是最好的朋友
With the world in our hands
我們總是心懷美好的期望
And we were only kids
且不去管其他的
And we were best of friends
陰影和遺憾
And we hoped for the best
且不去管其他的
And let go of the rest
陰影和遺憾
Shadows and regrets
且不去管其他的
We let go of the rest
Shadows and Regrets
We let go of the rest