キミとボクのミライ~Vira Ver.~
さあ行こう空の果てキミとボクのミライ
出發吧向著天空的盡頭那個你與我的未來
まだ見ぬ空の物語紡いで
編織出那未曾見聞蒼空的故事
ただ一つの星屑のレター
這獨一無二的星塵之信
それがボクらのハジマリだった
就是我們冒險的起點
無機質なミライ地図を
用壯大的夢想去改寫
大きな夢で書き換えた
這冰冷的未來航路
ぶつかり合った想い
即使交錯碰撞的信念
青い空にごしても
將青空混雜
遠く遠く伸ばした手
向遠方伸出的手也早已決定了
諦めないと決めたの
永遠不會放棄
さあ行こう空の果て
啟航吧向著天空的盡頭
キミとボクのミライ
那個你與我的未來
誰も知らない明日が待ってる
誰都未曾知曉的明天在等著我們
さあ飛ぼう迷うなら
起飛吧如果陷入迷惘
そっと背中押すよ
會悄悄地在後面推你一把
約束の地へ(いつか)
向著約定之地(總有一天)
きっと屆くよ(キミと)
一定會抵達的(和你一起)
まだ見ぬ空の物語紡いで
編織出那未曾見聞蒼空的故事
胸の奧そっと觸れた風が導くハジマリの空
悄悄碰觸著內心深處的被風兒引導的那啟程之空
無限大ミライ地図に小さなヒカリ集めよう
在這沒有邊界的未來地圖中收集小小的光芒吧
漕ぎだした大空に
劃向這有著
いくつもの冒険が
數不清冒險的廣闊蒼空
強く強く繋いだ手
彼此握緊了雙手
離しはしない信じて
相信著永遠不會在放開
さあ行こう時空(トキ)を越え
啟程吧穿越了時空
キミとボクのミライ
那個你和我的未來
初めて知った広い世界へ
向著這第一次見識到的廣闊世界出發
さあ飛ぼう寂しさに泣いた夜を重ね
飛越吧因寂寞而哭泣的重重夜晚
運命の意味(いつか)
這份命運(總有一日)
きっとわかるよ(キミと)
一定會明了(和你一起)
煌めく星の物語辿って
追尋著絢爛光彩群星的故事
閉じ込めた勇気
曾經封閉起的勇氣
今振り絞って
現在就要全力綻放
さあ行こう空の果て
啟航吧向著天空的盡頭
キミとボクのミライ
那個你與我的未來
誰も知らない明日が待ってる
誰都未曾知曉的明天在等著我們
さあ飛ぼう迷うなら
起飛吧如果陷入迷惘
そっと背中押すよ
會悄悄地在後面推你一把
約束の地へ(いつか)
向著約定之地(總有一天)
きっと屆くよ(キミと)
一定會抵達的(和你一起)
まだ見ぬ空の物語紡いで
編織出那未曾見聞蒼空的故事