rue M偶FF ETA RD
Je vous ai croisés dimanche
週日與你相遇
Toi et ton manteau étanche
你還穿著那件風衣
Tu mas évité, je pense
我想,你一直在逃避
Alors la vie quon a eue
一起度過的時光
Et tous les vins quon a bus
一起飲過的美酒
Est-ce quon les a perdus?
是否已經永遠失去
Jnaime pas quon naime pas en parler
我討厭我們都不願去談
Même moi jai même pas tenté
連自己也沒勇氣嘗試
Jnaime pas quon naime pas y penser
我討厭我們都不願去想
A notre histoire
我們之間的故事
Rue Mouffetard
在穆夫塔街
Rue Mouffetard
在穆夫塔街
Peut-être est-ce ça la vie
或許這就是所謂的生活
Oublier ce quon bâtit
去遺忘掉我們一起建立的一切
Et toi, tu las compris
而你,也一定明白
Et parce quon se croit génial
知道對方足夠聰明
Un beau jour on met les voiles
有一天我們都會重新啟程
Pour embrasser que dalle
就算不知是為何而出發
Jnaime pas quon naime pas en parler
我討厭我們都不願去談
Même moi jai même pas tenté
連自己也沒勇氣嘗試
Jnaime pas quon naime pas y penser
我討厭我們都不肯去想
A notre histoire
我們之間的故事
Rue Mouffetard
在穆夫塔街
Rue Mouffetard
在穆夫塔街
Je vous ai croisés dimanche
週日與你相遇
Toi et ton manteau étanche
你穿著那件風衣
Un jeune homme à ta manche
身邊還有一位年輕男子
A ce moment jai pensé
那一刻我突然明白
Que cest moi qui tévitais
其實一直以來是我在逃避
Et dimanche est passé
週日就這麼過去
Jnaime pas quon naime pas en parler
我討厭我們都不願去談
Même moi jai même pas tenté
連自己也沒勇氣嘗試
Jnaime pas quon naime pas y penser
我討厭我們都不願去想
A notre histoire
我們之間的故事
Rue Mouffetard
在穆夫塔街
Ce soir on sort... 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
rue M偶FF ETA RD | Patrick Bruel | Ce soir on sort... |
Tous les deux | Boulevard des Airs | Ce soir on sort... |