Если бы не ты, кто б меня спасал?
如果不是你,誰將會拯救我?
Кто бы успокоил и приласкал?
誰來安慰和愛撫我?
Кто бы наших растил детей?
誰來撫育我們的孩子?
И любимых встречал гостей
迎接可愛的客人
Для кого бы я продолжала петь
我會繼續為誰演唱
В чьи глаза бы вечно могла глядеть?
我會一直注視誰的雙眸?
Кто без слов все понимал
誰會和我心有靈犀
Крепко-крепко обнимал
給我一個深情的擁抱
Ты мой день и ночь
你是我的黑夜白晝
Мой свет и дождь
我的光和雨
Ты миг и век
你是瞬間與永恆
Мой любимый человек
我心愛的人兒
Ты мой свет и тень
你是我的光和影
Мой побег и плен
我的逃兵和俘虜
Ты миг и век
你是瞬間與永恆
Мой любимый человек
我心愛的人兒
Без тебя бы, как я могла узнать
沒有你,我怎能知道
Что двоих судьба может так связать?
兩個人的命運可以這樣連接?
Что нет лучше и важней
沒有更好更重要的
Самых близких моих людей
我最親密的人
До конца с тобой я хочу идти
我想和你走到最後
В темноте твои узнавать шаги
在黑暗中聽出你的腳步聲
И пройдя весь этот путь
走過整段路
На твоем плече уснуть
靠著你的肩膀入睡
Ты мой день и ночь
你是我的黑夜白晝
Мой свет и дождь
我的光和雨
Ты миг и век
你是瞬間與永恆
Мой любимый человек
我心愛的人兒
Ты мой свет и тень
你是我的光和影
Мой побег и плен
我的逃兵和俘虜
Ты миг и век
你是瞬間與永恆
Мой любимый человек
我心愛的人兒