Talking To Ghosts
Glitter falls on a soul's to a saint
一顆星星隕落在聖人的靈魂上
Love has come
愛已到來
Trapped and away
相遇,遠離
'Cause you never really took it serious
你從不把愛當回事
Did you?
難道不是麼?
No you never really took life serious
真的,你把愛情當做兒戲
Did you?
難道不是麼?
And I can't be your pride in life
無法成為你的驕傲
You just left me
所以你拋棄了我
I can't be your pride in life
無法成為你的驕傲
You have left me
你拋棄了我
If you have left me
如果你遠離了我
Mark your love life still in the ground
也許你還懷念我
Speaking so time don't slow
但是無論你怎麼說,時光不會停下腳步
'Cause you never really took it serious
因為你從不把愛當真
Did you?
難道不是麼
No you never really took life serious
你不重視生活的點滴
Did you?
難道不是麼
I can' t be your guide in life
我不會成為你的想到
You just left me
因為你拋棄了我
I can't be your guide in life
我不會成為你的想到
You just left me
因為你拋棄了我
You just left me
你拋棄了我
Ahiah ahiah
啊啊啊啊
OOhoohoohh
噢噢噢噢
Ahiah ahiah
啊啊啊啊
OOhoohoohh
噢噢噢噢
Open stars of dawn
夜幕降臨繁星閃爍
Ahiah ahiah
啊啊啊啊
OOhoohoohh
噢噢噢噢
Open stars of dawn
夜幕降臨繁星閃爍
Ahiah ahiah
啊啊啊啊
OOhoohoohh
噢噢噢噢
Talking to your ghost all day
和曾經的你對話
Hoping in the same old way
希望愛還是如初
Have you really gone?
你是否遠離我
Have you really gone?
你是否遠離我
Ahiah ahaih
啊啊啊啊
OOhoohooh
噢噢噢噢
Have you really gone?
你是否遠離我
Have you really gone?
你是否遠離我
Ahiah ahaih
啊啊啊啊
OOhoohooh
噢噢噢噢
Have you really gone?
你是否遠離我
Have you really gone?
你是否遠離我
Ahiah ahiah
啊啊啊啊
OOhoohoohh
噢噢噢噢
Why does it judge when theoptimists believed?
為什麼樂觀的看待?
When the optimists believed
你還覺得樂觀
Ahiah ahaih
啊啊啊啊
OOhoohoohh
噢噢噢噢