The Shine
[encoding:windows-1250]
我絆倒了落進了
I tripped and fell into
你的旋律悠揚中
A rythm with you
我明明已經亂了陣腳
I jumped off the deep end
卻還強裝鎮定
But still played it cool
假裝我們之間什麼特別的都沒有
Tried to pretend we're not different
我真不想承認
And I hate that I have to admit it
但我受夠了喃喃祈禱
But I'm done with wishing
我知道光彩消逝只是時間問題
I know it's only a matter of time till the shine wears off
每次我們互相碰觸我都語竭詞窮甚至感到孤單
Cause I'm all out of words, feel alone every time we touch
我越是抱緊你越是難以感受你的撫摸
The more that I hold you, the more I don't know your touch
我知道愛的光彩褪去不過是時間問題
I know it's only a matter of time till the shine wears off
我知道我們都活在夢裡
I know that we're living inside of a dream
我們竭力想製造點什麼出來
Cause we're trying too hard to make this a thing
我們怎麼像是在費力經營
Why does it feel like we're working
你表現得很陌生
You act like a whole different person
我也尋覓得乏了倦了
I'm tired of searching
我知道光彩消逝只是時間問題
I know it's only a matter of time till the shine wears off
每次我們互相碰觸我都語竭詞窮甚至感到孤單
Cause I'm all out of words, feel alone every time we touch
我越是抱緊你越是難以了解你的觸感
The more that I hold you, the more I don't know your touch
我知道光彩消逝只是時間問題
I know it's only a matter of time till the shine wears off
發覺感情消逝我也會安然
I'll be fine knowing it's over
年歲漸長看得越清
Clearer eyes come with getting older
我們還在幻想著可韶華已度
We fantasize but we had our day
你的偽裝也漸淡了
Now your diguise is fading
你的偽裝漸淡
Your disguise is fading away
我知道愛的光彩褪去不過是時間問題
I know it's only a matter of time till the shine wears off
每次我們互相碰觸我都語竭詞窮甚至感到孤單
Cause I'm all out of words, feel alone every time we touch
我越是抱緊你越是難以了解你的觸感
The more that I hold you, the more I don't know your touch
我知道愛的光彩褪去不過是時間問題
I know it's only a matter of time till the shine wears off
每次我們互相碰觸我都感到孤單
Feel alone every time we touch
我越是抱緊你越是難以了解你的觸感
The more that I hold you, the more I don't know your touch
我知道愛的光彩褪去不過是時間問題
I know it's only a matter of time till the shine wears off
The Shine 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
The Shine | ayokay | The Shine |