Advienne que pourra (La légende du Roi Arthur)
à l'heure où le soleil se lève
在太陽升起的時候
On vient d'assassiner mes rêves
他們扼殺了我的夢想
Entends ma douleur qui s'élève
請聆聽我的不幸
Comment me taire?
我怎能沉默不語
Quand il m'enterre
任他們將我埋葬?
Faut-il plier?
難道我必須搖尾乞憐
Et supplier le sort?
屈從於命運的不公?
Oooh
啊啊啊啊
Croiser le fer
還是正面交鋒
Pour s'en défaire encore?
去打破這囚籠?
Jamais!
沒門
Advienne que pourra
(放馬過來吧)
Je suis la guerre
我是戰爭的化身!
La guerre tu la fera
(你應該發動戰爭!)
à perdre la raison
誰要跟你講道理...
Advienne que pourra
(聽天由命吧)
Je suis l'enfer
我是地獄的火焰!
L'enfer tu le vivras
(你將墮入地獄)
Plus de prières!
不再祈禱!
Plus personne au-dessus de moi
沒人可以凌駕於我之上
Plus personne ne me dictera
沒人可以對我發號施令
Quel sera mon chemin de croix
我的前路將背負著什麼?
Pourquoi me taire?
我憑什麼沉默不語
Quand il m'enterre
任他們將我埋葬?
Fautil aimer
難道我必須愛上
Pour déjouer la mort?
這種命懸一線的感覺?
Oooh
啊啊啊啊
Tout nous amène
還是這一切不過是
à dire amen encore?
迫使我們再次念出禱文?
Jamais!
決不
Advienne que pourra
(不論如何)
Je suis la guerre
我就是戰爭!
La guerre tu l'a feras
(你應該發動戰爭!)
à perdre la raison
我已失去理智
Advienne que pourra
(放馬過來吧)
Je suis l'enfer
我是地獄的火焰
L'enfer tu le vivras
(你將墮入地獄)
Plus de prières!
但我決不祈禱!
Mes espoirs qui s'envolent
我的希望全部化為泡影
Mon histoire poussée vers le fond
我的傳說將不被人歌頌
C'est la gloire qu'on me vole
他們已偷走了我的榮耀
Ose t-il me faire l'affront?
難道還敢侮辱我的尊嚴?
De vouloir salir mon nom?
玷污我的名字?
Non, non, non
(小的不敢)
Jamais!
決不!
Advienne que pourra
(放馬過來吧)
Jesuis la guerre
我是戰爭的化身!
La guerre tu l'a fera
(你應該發動戰爭!)
à perdre la raison
我已失去理智
Advienne que pourra
(聽天由命吧)
Je suis l'enfer
我是地獄的火焰!
L'enfer tu le vivras
(你將墮入地獄)
Plus de prières!
但我絕不祈禱!
Advienne que pourra
(放馬過來吧)
La guerre tu l'a feras
(你應該發動戰爭!)
Advienne que pourras
(聽天由命吧)
L'enfer tu le vivras
(你將墮入地獄)
La légende du Roi Arthur (Version intégrale) 專輯歌曲
Fabien Incardona 熱門歌曲
Fabien Incardona全部專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | Je me demande | |
2 | La légende du Roi Arthur (Version intégrale) | |
3 | Change | |
4 | La légende du Roi Arthur (Version intégrale) | |
5 | Je vivrai | |
6 | Je me sens vivant |