走起
Go
信任已經死亡,就像你說的一切
Trust is dead, like everything else you said
每個字比下一個更無意義
Each word more meaningless than the next
你的嘴唇和你的謊言已經斷絕聯繫
Your lips and your lies have severed the ties
我不配這一點且你不值得我
I dont deserve this and you dont deserve me
我早該知道但我懷疑我自己
I shouldve known but I doubted myself
給你一個利益的懷疑,我想還沒有人
Gave you every benefit of a doubt, I wanted no one else
但我想我對你還不夠
But I guess I wasnt enough for you
不要假裝像我們可以修補恢復
Dont pretend like we can recover
當你選擇另一個人的慾望
When you chose the lust of another
我有什麼錯了?
Where did I go wrong?
我知道我不完美,但是我當然也竭盡全力
I know I wasnt perfect, but I certainly tried so hard
是不是一時糊塗,或者是它的顫抖?
Was it a moment of weakness, or was it the thrill?
你是否感到疼痛,你偽裝能感覺到?
Did you ache for a feeling, that you faked to feel?
不要假裝像我們可以修補恢復
當你選擇另一個人的慾望
Dont pretend like we can recover
我看到你目光流連和第二眼
When you chose the lust of another
我通過你的謊言,沒有第二次機會
I see your wandering eyes and second glances
讓我自由,你永遠不會是我需要的
I see through your lies, no second chances
我希望你能扼殺我所相信的話
Cut me free, youll never be what I need
就像你的一個提線木偶,意味著控制一切根源
I hope you choke on the words I was lead to believe
而在我的心裡面想原諒你
Like a puppet on your strings, control means everything
但這並不意味著我會忘記,你永遠是我的遺憾
And in my heart I want to forgive you
你永遠是我的遺憾
That doesnt mean Ill forget, youll always be my regret
這是一個過去式,我永不需要
不,“這是給你的。”
Youll always be my regret
安息
Heres to a past Ill never need
No 'heres to you.'
Rest in peace