Watering Can
It wasnt that I didnt wanna hold your hand
並非是我不願牽起你的手
I just knew if we held tight once
我只是明白哪怕只是一次的緊握
We would never let go
都會令我們再不肯放開
It wasnt that I didnt want to call you mine
並非是我不願稱你為我的愛
But - youre not mine
而是你根本不屬於我
And, it wasnt that you didnt make me happy
你知道並非是你不曾賜我歡愉
Because, my dear
只因啊我親愛的
You made me so happy
你賜我過盛的歡愉
But, the happiness that we shared wasnt meant for us as a pair
但我們一度共享喜悅並非就注定伉儷情深
Oh, no
噢並非如此
As our hearts heal up
我們的心漸漸痊癒
And we walk barefoot through all the settled stardust
我們赤足踏過落定的星塵
Let us, let go of all that we are not
讓我們放棄自己無法成為的模樣吧
And, as our minds
我們的千思萬緒
They will clear up
都漸漸澄清
And we know that we are not to love
終於明白我們不會相愛的
Let us stop, let us stop
那就停下吧我們到此為止吧
Tilting the watering can over the soil that holds us now
將噴壺傾向承載著我們的土地
Because, we were never meant to grow
因為我們無意再生長了
It wasnt that I didnt ever write you notes
並非是我未曾給你寫過字條
I was always just to scared to send them through the post
我只是總憂懼著不敢郵寄出去
The truth that they entailed
它們蘊含的真相
Stopped them from being stamped and mailed
使它們無法被貼上郵票送到你手中
Oh, it wasnt that I didnt write you notes
噢並非是我不曾給你寫過字條
As our hearts heal up
我們心漸漸痊癒了
And we walk barefoot through all the settled stardust
我們赤足踏過落定的星塵
Let us, let go of all that we are not
讓我們別再緊抓著那些不可能
And, as our minds
我們的千思萬緒
They will clear up
都漸漸澄清
And we know that we are not to love
終於明白了我們不會相愛的
Let us stop, let us stop
到此為止吧我們就這樣吧
Tilting the watering can over the soil that holds us now
讓噴壺傾向承載著我們土地
Because, we were never meant to grow
我們永遠不會茂盛生長了