Life speaks in colours that I dont know
生活綻以未知奇彩
Got stuck in the creases of the open road
回首走過的路落眼於那些坎坷
With no clear beginning, nor bitter end
迷濛啟始欣然告終
But it sure makes you tumble
無疑它讓你謙遜許多
It sure makes you bend
由內致外改變你
Were all so young, dumb, and beautiful
正年少懵懂而美好
Watch us break our own hearts and taint our own souls
自尋心傷染污靈魂
We build our rockets, fly to the moon
苦思著製造火箭飛向月球
But I dont even know how to say I love you
奈何我說不出愛你二字
No, I dont even know how to say I love you
不知道該怎樣表明心意
I guess were still learning and thats ok
心想人生還長慢慢學吧
Take it minute by hour, by day by day
分秒必爭日復一日
And I know it aint easy to come back around
我也明白重頭再來很艱難
Oh, when life leaves you upside down like a frown
生活不順時緊蹙的眉頭久久難平
Saying life took me down by the river to drown
拯救別人需要我深入池底
God save me
天啊幫幫我
Deep water
水太深
Deep water
似將溺亡
Deep water
我已墜入深底
We all want a stage to express our cries
淚在眼角時我們都想向人傾訴
Oh, but lately when Im up there the light hurts my eyes
近來每次清醒都被這光亮刺中眼雙
And I might take a breath, I think I need a pause
想歇口氣休下心來
Cause I cant hear myself in this deafening applause
在這振奮的掌聲中我逐漸迷失
And I call my mother on the telephone
向母親通電求助
Saying howd you do it?
說著你是怎樣做的
Did you do it alone?
你能自己紓解嗎
Try to go back to where it all began
想要從頭開始
To better understand the woman I am
再次認清自己
Help me better understand the woman I am
助我認清自己吧
Deep water
溺入深海
When my times done
當我此生已盡時
Closure will come
一切都有個了結
I hope that Im ready, hopefully done
願我已有勇氣去做個終結
Hope that Ive loved in the way that you do
想要如你般自愛
And I hope to accept my own bittersweet truths
接受自己的優缺
Yes, I hope to accept my own bittersweet truths
接受人生苦甜
Deep water
沉入海底
Life speaks in colours that I dont know
生活綻以未知奇彩
Got stuck in the creases of the open road
回首走過的路落眼於那些坎坷
With no clear beginning, nor bitter end
迷濛啟始欣然告終
But it sure makes you tumble
無疑它讓你謙遜許多
It sure makes you bend
由內致外改變你