やっと眼を覚ましたかい
總算睡醒了嗎?
それなのになぜ眼も合わせやしないんだい?
可你為什麼不肯對上我的視線呢?
「遅いよ」と怒る君
你生氣地責怪我怎麼那麼晚到
これでもやれるだけ飛ばしてきたんだよ
可即便如此我也已經盡我所能以最快的速度飛奔到你的身邊
心が身體を追い越してきたんだよ
心臟甚至比身體先一步抵達了這裡
君の髪や瞳だけで胸が痛いよ
只是望著你的髮絲和你的眼眸就讓我痛徹心扉
同じ時を吸いこんで離したくないよ
想和你呼吸在當下再也不想和你分開
遙か昔から知るその聲に
很久很久以前就熟稔於心的聲音
生まれてはじめて何を言えばいい?
有生以來第一次煩惱著該如何回應?
君の前前前世から僕は君を探しはじめたよ
從你的前前前世開始我就一直在尋找你的踪跡
そのぶきっちょな笑い方をめがけてやってきたんだよ
循著你那笨拙的笑容總算找到了這個地方
君が全然全部なくなってチリヂリになったって
就算你的一切化為烏有支離破碎散落世界各處
もう迷わないまた1から探しはじめるさ
我也不會再迷茫我會從頭開始再一次尋找
むしろ0からまた宇宙をはじめてみようか
不如說就這樣從零開始再創造一個全新的宇宙
どっから話すかな君が眠っていた間のストーリー
該從哪兒說起呢在你沉睡這段期間的故事
何億何光年分の物語を語りにきたんだよ
歷經上億光年所編織的故事我就是為了將其述說而來到這裡的
けどいざその姿この眼に映すと
但是當你的身影映入我的眼簾
君も知らぬ君とジャレて戲れたいよ
我卻想和你也不曾知曉的自己說笑玩鬧
君の消えぬ痛みまで愛してみたいよ
包括長久糾纏你的苦痛我也想一併地愛惜包容
銀河何個分かの果てに出逢えた
跨過幾個銀河終在盡頭相逢
その手を壊さずにどう握ったならいい?
你的雙手我該如何小心翼翼又牢牢抓住呢?
君の前前前世から僕は君を探しはじめたよ
從你的前前前世開始我就一直在尋找你的踪跡
その騒がしい聲と涙をめがけやってきたんだよ
循著那喧囂的噪音和你的眼淚總算找到了這個地方
そんな革命前夜の僕らを誰が止めるというんだろう
處於革命前夜的我們你說還有誰能阻止呢
もう迷わない君のハートに旗を立てるよ
我已經不會再迷茫在你的心中豎起屬於我的旗幟
君は僕から諦め方を奪い取ったの
我放棄的念頭早就被你奪走了
前前前世から僕は君を探しはじめたよ
從你的前前前世開始我就一直在尋找你的踪跡
そのぶぎっちょな笑い方をめがけてやってぎたんだよ
循著你那笨拙的笑容總算找到了這個地方
君が全然全部なくなってチリヂリになったって
就算你的一切化為烏有支離破碎散落世界各處
もう迷わないまた1から探しはじめるさ
我也不會再迷茫我會從頭開始再一次尋找
何光年でもこの歌を口ずさみながら
不管相隔多少個光年我都會繼續哼唱起這首歌