ティーンエイジ・ネクラポップ
週末駅ホーム
週末的站台
人はガヤガヤと
人聲喧嘩
思い思いのしかめっ面で
人們都眉頭緊蹙
惜しくも乗り過ごし
可惜的是坐過站了
辛くもやり過ごし
難過的是事情做得過分了
次の電車を待ち続ける
繼續等著下一班電車
例えばここでもし
如果在這裡
僕の歌がもし
如果我的歌聲
突然流れ出したとして
突然地響起
この中の何人が
這些人中
足を止めてくれる
會有多少人為我駐足呢
考えたくないんだけど
不想思考這些
いないものに怯えて
但是害怕著並未擁有的東西
相信著不曾見過的東西
見えないものを信じて
今天也要歌唱啊
今日もまた歌っちゃえよ
少年啊
ティーンエイジよ
聽好了
聴いてくれ
我
僕が
會好好做給你看
ちゃんとやってみせるから
沒志氣的歌聲我的這歌聲
ふがいない歌もこの聲も
都是為了誰而存在
誰かのためにあったこと
我想知道啊
知りたいよ
如果最後
如果最終
最終的にもし
不是圓滿大結局
最終回がもし
即使如此會笑
ハッピーエンドでなかったとして
還是會流淚呢
それでも笑えたら
為何會覺得很幸福
涙も流せたなら
不想要討厭的東西
なんて幸せなのだろう
那麼拒絕吧
嫌いなものだけを
明天也要歌唱啊
那些裝作若無其事的日子啊
要らんと退けて
你給我聽著
明日もまた歌っちゃえよ
我出乎意料地很喜歡你
さりげない日々よ
盯著回家的電車窗外
聞いてくれ
夕陽下的街道
意外にも君が好きなのだ
會一直這樣的吧
帰りの電車窓の外
預備——
夕暮れが睨む町並みは
如果我的聲音
いつまでも
如果你的聲音
一直留在這裡
せーの
一直不會消失
是錯是對
僕の聲がもし
都不用管,歌唱吧
君の聲がもし
少年啊哭泣吧
何処へも行けず
總有一天不能再歌唱
消えるくらいなら
終有一日會到盡頭
間違いも正しさも
到那時再哭泣吧
構わず歌っちゃえよ
無所事事的日子已經過去
ティーンエイジよ泣いてくれ
再一次嬉戲玩鬧吧
いつかはそれもできないで
疲憊的我還是會笑的
立ち盡くす日が來るでしょう
少年啊謝謝你
そのときまでは泣いてくれ
就這些了
何気ない日々が後ろから
少年啊永遠
また遊ぼうって笑うから
向著未來前進吧
つられて僕も笑うのさ
ティーンエイジよありがとう
それだけさ
ティーンエイジよ永遠に
未來のことを睨みつけながら行こう
聲 ~VOCALOID Cover Album~ 專輯歌曲
H△G 熱門歌曲
H△G全部專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | 古樹旋律 Deemo | |
2 | 最新熱歌慢搖104 | |
3 | 聲 ~VOCALOID Cover Album~ | |
4 | H△G×Mili | |
5 | 少女たちの終わらない夜 | |
6 | 青色フィルム | |
7 | f分の1ゆらぎ | |
8 | 「H△G × Mili」vol.2 | |
9 | 瞬きもせずに | |
10 | H△G × Mili | |
11 | 5センチ先の夢 | |
12 | DEEMO II ピアノコレクション | |
13 | Deemo Official Soundtrack Vol.2 | |
14 | ふたりぼっち | |
15 | H△G × ORESAMA | |
16 | Allee | |
17 | Everlasting Night of Teenage Girls |