libre soy (Latin America Spanish)
La nieve pinta la montaña hoy
白雪今夜漫山遍野
No hay huellas que seguir
卻沒有足跡可追尋
Es la soledad un reino
孤單王國如此荒涼
而我是這裡的女王
Y la reina vive en mí
風呼嘯著刮起風暴
在我的心上
El viento ruge y hay tormenta
一場暴風雪
被我釋放
en mi interior
別去看真實的自己
因為你一直必須做好女孩
Una tempestad
你不能敞開心扉
Que de mi salió
而現在心門已開
自由了,自由了
Lo que hay en ti no dejes ver
我無法再隱藏自己
Buena chica tu siempre debes ser
自由了,自由了
No has de abrir tu corazón
無可回頭的自由
後續如何,我已不在乎
Pues ya se abrió
讓風暴來得更猛烈吧
Libre soy, libre soy
這冰寒也屬於我自己
No puedo ocultarlo más
看著這距離
Libre soy, libre soy
一切都變渺小
Libertad sin vuelta atrás
那些曾束縛我的恐懼
已被我遠遠拋下
Qué más da, no me importa ya
我要嘗試能做的一切
Gran tormenta habrá
我的行為沒有局限
El frío es parte también de mí
不會所謂的好與壞
永不
Mirando a la distancia
自由了,自由了
狂風擁抱我吧
pequeño todo es
自由了,自由了
我不會再被看到哭泣
Y los miedos que me ataban
堅定不移,我就在這裡
Muy lejos los dejé
讓風暴來得更猛烈吧
風與大地讓魔力綻放
Voy a probar qué puedo hacer
冰凍的靈魂碎成碎片
Sin limitar mi proceder
新想法很快就結晶
我永不會回頭,身後無可留戀
Ni mal ni bien no debe ser
自由了,自由了
Jamás
我要像旭日一樣升起
Libre soy, libre soy
自由了,自由了
El viento me abrazará
理想的女孩不復存在
堅定不移,向著太陽光
Libre soy, libre soy
讓風暴來得更猛烈吧
這冰寒也屬於我自己
No me verán llorar
Firme así, me quedo aquí
Gran tormenta habrá
Por viento y tierra mi poder florecerá
Mi alma congelada en fragmentos romperá
Ideas nuevas pronto cristalizaré
No volveré jamás, no queda nada atrás
Libre soy, libre soy
Surgiré como el despertar
Libre soy, libre soy
Se fue la chica ideal
Firme así, a la luz del sol
Gran tormenta habrá
El frío es parte también de mí