Lorna
And I've never known pleasure like this
我從未體驗過這般歡愉
What is this desire
這份慾望究竟是什麼
This biting
它不斷刺入
Eating into another person
不斷蠶食著另一個人
What is this that can't be contained in you
為何它不能存在於你的體內
I feel full of holes
我感覺我千瘡百孔
Separate
如此分離
And when I wake up, I see white flowers on the bed
當我醒來我看見床上佈滿了白花
No one ever asked me: How do I desire?
從來就沒有人問過我:你是如何渴望的
I don't think anyone ever talked to me
我想從來就沒有人與我交談時
Using the word 'desire' at all
使用過'渴望'這個詞
No one ever told me or taught me not to contain it
從來就沒有人告訴我或是教導我不該將它容納
It kept existing, but there was no language
它不斷存在著卻無法與它交流
Does anyone have any language for it?
有誰能理解它的語言嗎?
Can we find it?
我們能否找到?