影が消える前に
在影子消失之前
まだ何かしようとしてる二人
兩個人還想要做點什麼
ここじゃいつも無いものねだりで
這一如既往是強人所難
俺たち昨日には帰れない
我們昨天都沒能回家
夜は短い忘れたくない
不想忘記那短暫的夜晚
俺の言葉波が読んでく
波浪是我的話語
觸れられない手不意に合う目
無法觸碰到的手突然合上的眼
たまに合うペース探さないで
不要去刻意尋找偶爾一致的步調
影が消えて気付かれないよう
為了讓影子的消失不被發現
縮めていく距離を
而縮短的距離
君がくれた淡い期待と
是你給我的淡淡的期待
重ねた未來を
與重疊的未來
築いてくストーリーまた夢の中
又是在夢中構築劇情
返す波のようにまだ濡れたまま
就像是不斷被波浪打濕般
素肌觸れたsummertime
在夏日里肌膚相親
鍵が開いたドア二人海の彼方へ
心門開啟二人游向海的彼岸
なにもなく君の隣で
從未與你
やり過ごしてる
做過出格的事
夢であなたが私の手を繋いだ
只是在夢中與你緊握著手
うつむいたままで
又一直低著頭
I wish summertime would last forever
我願夏日永恆
It won't last forever
但永恆不再
It won't last forever
但永恆不再
It won't last forever
但永恆不再
It won 't last forever
但永恆不再
It won't last forever
但永恆不再
あなたの代わりなんていないの
任何事物都無法將你取代
波が消した聲
還有那海水褪去的聲音
生まれや育ちも全然違う
生長環境全然不同
君の悪い癖もまだ分からない
我還不知道你的怪癖
今のそのままの君を知りたい
想了解現在的你
今のそのままの俺らでいたい
想要了解現在的我們
Don't wanna fake love やだやっぱ
果然還是不想要虛情假意
俺に似合わない答えなどない
你我並不合拍也無從解釋
本當の俺は君の中
只因你映射出了真實的我
So don't wanna waste my time
所以不願再浪費時間
I know you know that
我知道你懂得
間違いだらけが人生
錯誤不斷的人生
繰り返された出會いと別れを
滿是反复的相遇與分別
Summertime is coming
夏日將至
この夏が終わって
就在這個夏天結束吧
振り返ればいつもwe gotta be there
若是回首我們還會在這兒
なにもなく君の隣で
從未與你
やり過ごしてる
做過出格的事
夢であなたが私の手を繋いだ
只是在夢中與你緊握著手
うつむいたままで
又一直低著頭
I wish summertime would last forever
我願夏日永恆
It won't last forever
但永恆不再
It won't last forever
但永恆不再
It won't last forever
但永恆不再
It won't last forever
但永恆不再
It won't last forever
但永恆不再
It won't last forever
但永恆不再
It won't last forever
但永恆不再
あなたの代わりなんていないの
任何事物都無法將你取代
波が消した聲
還有那海水褪去的聲音