Never Never Never Grande Grande Grande
A veces me pareces caprichosa
你的混亂時隱時現
No te puedo entender
我不明所意
A veces tan distante de mis cosas
卻如此遙遠,相隔萬里
No te puedo querer
我不喜歡你
Id like to run away from you
希望你可以離我而去
But if you never found me I would die
但如果你此次與我斷絕,我可能會生不如死
Id like to break the chains you put around me
我想打破環繞在我身邊的枷鎖
But I know I never will
但我知道我從未如此
Después en un momento cambias tanto
日月星辰,瞬變不息
Que mi infierne se hace azul
我陷入藍色的海洋
Y así sólo tú
所以,只有你
I never never never want to be
我從未想
In love with anyone but you
與他人陷入愛戀,除了你
You never treat me like you should
你不應該盡你本心來對待我
So whats the good of loving as I do
那麼,像我這樣愛一個人有什麼好處呢
Quererse como ayer
愛就像昨天
Although you always laugh at love
儘管你的愛無法消散
Nothing else would be good enough for you
沒人會把足夠的好交於你
Te odio y luego te amo y luego te odio
我恨你,然後再愛你
Y luego te amo
然後再愛你
Y en un instante yo
就在這一瞬
Whatever you do
你做了什麼
Me olvido de las cosas que me has hecho
你忘記了你對我所做之事
Y te doy todo mi amor
及我給你的所有的愛
You make me laugh you make me cry
你讓我愛恨嗔癡
You make me live you make me die for you
你讓我生死交加
You make me sing you make me sad
你讓我歌頌讓我頹靡
You make me glad you make me mad for you
你讓我瘋狂讓我燦爛
Impossible to live with you
重要的是,我在你身邊
But I know I could never live without you
但我知道我的生活不能沒有你
Y en un instante yo
你現在
Whatever you do
無論你做什麼
I never never never want to be
我從未想
In love with anyone but you
與他人陷入愛戀,除了你
I love you hate you love you hate you
愛你恨你,都是你
Love you till the world stops turning
直到世界停止轉動
Whatever you do
無論你做什麼
Y en un instante yo
在那一瞬
I never never want to be in love
我不會陷入愛情
I never never want to be in love
我不會陷入愛情
I never never want to be in love
我不會陷入愛情
[03:19.88]With anyone but you
非你不愛