Lovers in Another Life
I wake in the garden
我在花園中醒來
Sleeping on a bed of stone
發現自己正躺在石床上
In the shadows that darken
在愈加深暗的陰影中
A heart without a home
心無歸處
And you push me and pull me
你我之間來回拉扯
I keep coming back for you
我最後還是會回到你身邊
I hold on to see you again
我停留在原地只為了再次看到你
Like we were lovers in another life
就好像在另一個平行時空中,我們依舊相愛
I still hold on, pulling the thread
我始終停留在原地,緊緊扯住僅剩的風箏線
Like we were lovers in another life
就好像在另一個平行時空中,我們依舊相愛
I wanted to find you
我想找到你
I looked so long I lost myself
我找了好久,連自己都忘記了
Did I recognize you?
我還能認出你嗎?
Did I mistake you for someone else?
我會把別人錯認是你嗎?
And you push me and pull me
你我之間來回拉扯
I keep coming back for you
我最後還是會回到你身邊
I hold on to see you again
我停留在原地只為了再次看到你
Like we were lovers in another life
就好像在另一個平行時空中,我們依舊相愛
I still hold on, pulling the thread
我始終停留在原地,緊緊扯住僅剩的風箏線
Like we were lovers in another life
就好像在另一個平行時空中,我們依舊相愛
Oh I hold on to see you again
我停留在原地只為了再次看到你
Like we were lovers in another life
就好像在另一個平行時空中,我們依舊相愛
I still hold on, pulling the thread
我始終停留在原地,緊緊扯住僅剩的風箏線
Like we were lovers in another life
就好像在另一個平行時空中,我們依舊相愛