キョウモハレ
我因為回憶而伸了個懶腰在這種情況下迎來的早晨
使我的身心都有些疲倦
若要比起你對那個人的思念強度
那我的心意是怎樣也無法實現了
「如果能像以前一樣牽緊你的手一起漫步的話」
這樣的事我已經想了好幾遍
雖然聽著有些可笑
我一直都在說服自己
你的眼裡早就沒有我的存在
不管是夜晚、早上還是那道光線都一如往常
每一天都確實地飛逝著
那一天的我曾經夢想著未來
今天的天空依舊是如此如此地晴朗
我有過憧憬你也曾耀眼還幸福地活過
而我卻沒發現你正強顏歡笑著
已經無法回到以前的友誼
即便是看上去理所當然的每一天
都是如此地特別
我聽見了本該聽不見的聲音
而體內也開始麻痺漸漸地感到撕裂
就算說了「再見」 這顆心也慢慢地疏遠
我還是不想忘記你的一舉一動
到了明天早上你的身影就不復存在
今天的天空依舊是如此如此地晴朗
我一直都在說服自己
你的眼裡早就沒有我的存在
不管是夜晚、早上還是那道光線都一如往常
每一天都確實地飛逝著
那一天的我曾經夢想著未來
今天的天空依舊是如此如此地晴朗
翻譯:teddyxli
秘密 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
星電話 | AIKO | 秘密 |
橫顔 | AIKO | 秘密 |
キョウモハレ | AIKO | 秘密 |
戀道 | AIKO | 秘密 |
秘密 | AIKO | 秘密 |
you & me both | AIKO | 秘密 |
學校 | AIKO | 秘密 |
星のない世界 | AIKO | 秘密 |
シアワセ | AIKO | 秘密 |
二人 | AIKO | 秘密 |
ウミウサギ | AIKO | 秘密 |
約束 | AIKO | 秘密 |
ハルとアキ | AIKO | 秘密 |