歌手 楠田敏之 Alive(Instrumental)

Alive - 宍戸亮(楠田敏之)

テニスの王子様キャラクターCD 宍戸亮(楠田敏之)「Alive」

突き進め今を熱い戦いへ【現在就向前突進往熾熱的戰鬥去】
センターコート目指せ【以中央球場為目標】

祝福してるように雲が切れ流れて行く【帶著祝福般的雲朵不斷流逝】
光が舞い降りる俺はこの場に立って【光輝飛舞降下我正站立在這個地方】
身に付けたものの全てを解き放つこの瞬間【這個瞬間就將所學全部展現】

俺のやり方で俺の掌で【以我的方式用我的掌心】
本能のまま行く【依照本能地前進】
不安なんかない迷いなんかない【沒有任何不安沒有任何迷惑】
後ろを振り向くな【不要向後回頭】

たやすく手に入るそんなもの夢じゃないさ【毫不費力就能達到那樣的就不是夢想了吧】
求め奪ってきた揺るぎない力を【以毫不動搖的力量奪得所渴求的】
勝つか負けるかの世界だ【這就是不成功便成仁的世界】
必ず乗り越えてやる【我絕對會把它克服】

止めどない汗も悔しい涙も【不論是無盡的汗水還是悔恨的眼淚】
誰も知らなくていい【誰都不知道也好】
五感研ぎ澄まし瞳を見開き【把五感磨銳把眼睛張開】
この一球に賭ける【將一切賭在這一球中】

大きな歓びを摑むその日(とき)まで【直到掌握住那莫大喜悅的時刻來臨之前】
走れ失うものはない【奔跑吧沒有害怕失去的東西】

俺のやり方で俺の掌で【以我的方式用我的掌心】
本能のまま行く【依照本能地前進】
ギリギリの鼓動滴る情熱【緊張不已的心跳滿溢而出的熱情】
今ここで生きてる【現在此處有活著的感覺】
走り続けるだけ【唯一要做的只是繼續奔跑下去】

Alive / 宍戸亮(楠田敏之)


ALive 專輯歌曲

歌曲 歌手 專輯
Alive(Instrumental) 楠田敏之  ALive
トークタイム~宍戸亮 てれてZINZIN~ 楠田敏之  ALive
alive 楠田敏之  ALive

楠田敏之 熱門歌曲

歌曲 歌手 專輯
GEKI-DASA DAZE!!! 楠田敏之  ZERO
brand new days(original karaoke) 楠田敏之  THE BEST OF RIVAL PLAYERS ⅩⅢ Ryoh Shishido & Chotaroh Otori
Next Gate 楠田敏之  ZERO
我-rainbow -instrumental- 楠田敏之  w-rainbow
YEEL 楠田敏之  Ill be right here
あばよ 楠田敏之  Ill be right here
SO・BA・GA・RAだぜ!! 楠田敏之  SO・BA・GA・RAだぜ!!
alive 楠田敏之  ALive
endless dream 楠田敏之  ZERO
トークタイム~宍戸の長髪≠挑発 (ボーナストラック) 楠田敏之  Now≠Then
Alive(Instrumental) 楠田敏之  ALive
enemy 楠田敏之  w-rainbow
運命は悪戯に 楠田敏之  Ill be right here
此処にいる 楠田敏之  Ill be right here
宍戸 亮~逃げてBUN BUN~ (ボーナストラック) 楠田敏之  EMBLEM
4SEASONS 楠田敏之  ZERO
w-rainbow 楠田敏之  w-rainbow
ライジングカウンター~Infinity~ 楠田敏之  ZERO
EMBLEM(Instrumental) 楠田敏之  EMBLEM
Revolution 楠田敏之  Ill be right here
世界 楠田敏之  ZERO
1 FOR 214 (ワン フォー オール) 楠田敏之  Ill be right here
HANG IN THERE 楠田敏之  ZERO
Break Chance 楠田敏之  ZERO
トークタイム~宍戸亮 てれてZINZIN~ 楠田敏之  ALive
Brandnew Days(Remix Version) 楠田敏之  THE BEST OF RIVAL PLAYERS ⅩⅢ Ryoh Shishido & Chotaroh Otori
Now≠Then 楠田敏之  Now≠Then
EMBLEM 楠田敏之  EMBLEM
Brandnew Days 楠田敏之  THE BEST OF RIVAL PLAYERS ⅩⅢ Ryoh Shishido & Chotaroh Otori
Now≠Then (Original Karaoke) 楠田敏之  Now≠Then
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )