저불어오는바람사이로나의한숨은흩어지고
在那吹拂而至的風的間隙我的嘆息散落開來
곱게수놓인별빛처럼아름다웠던기억들
那些曾美好的過往如同那美麗繡上的星光般
또파란밤이찾아왔지만그댄여전히따스해요
雖然深藍夜晚再次尋覓而至你卻依舊溫暖如故
아무소식없는아침만날기다리죠
唯有那毫無訊息的早晨會將我等待吧
말하지마제발그대로있어줘
不要說話拜託你原封不動地停駐在此
이렇게혼자남은날아프게하지말아줘
別讓獨自留下的我心如刀割
사랑했던나의기억들이변하고
我那曾經相愛的記憶現已改變
눈물다흘릴그때까지만
直到淚水全部流乾為止
무릎꿇어 도무릎꿇어도나를안아주진마요
即使向你下跪祈求你也絕不要抱住我
나는상처가많아서괜찮아요
我受過的傷很多所以還能承受
그댈힘들게하지 말아요
不要令你疲憊不堪
나행복했었던시간만큼울다가살게요
我會如同曾幸福的時光般哭泣過後繼續生活下去
스물네시간날괴롭히던그림자를피하는법
那24小時中折磨我的陰影避開它的方法
그림자보다짙은어둠그속에숨어살게요
就是躲在比那陰影更加深沉的黑暗中生活
난노을뒤에길을잃은채 그대를불러보지만
我在晚霞後方迷失方向雖試圖呼喚你
돌아오는메아리만슬프게남아요
但卻只有傳來的迴聲悲傷地殘留
사랑했던나의기억들이변하고
我那曾經相愛的記憶現已改變
눈물다흘릴그때까지만
直到淚水全部流乾為止
무릎꿇어도무릎꿇어도나를안아주진마요
即使向你下跪祈求你也絕不要抱住我
나는상처가많아서괜찮아요
我受過的傷很多所以還能承受
그댈힘들게하지말아요
不要令你疲憊不堪
나행복했었던시간만큼울다 가살게요
我會如同曾幸福的時光般哭泣過後繼續生活下去
라라라라라라라라라라라
啦啦啦啦啦啦
그대와그리던내일이아픈오늘이되어요
曾與你描繪出的明天成為了痛苦的今日
라라라라라라라라라라라
啦啦啦啦啦啦
멍든내맘이하늘에닿아파란밤이네요
我那起了淤青的心觸及至天空是片湛藍的夜晚啊
어쩌지나어디로가야하지
如何是好我該去向何處
길고긴여정이너무나고단한데
在那漫長的路程中令人飽受折磨
Oh 어떡하지어떻게지워가지
怎麼辦如何才能抹去
그대와마주보면키웠던마음도
若是與你相遇我那曾滋養過的心
사랑했던나의기억 들이변하고
和曾相愛過的記憶均已改變
눈물다흘릴그때까지만
直到淚水全部流乾為止
무릎꿇어도무릎꿇어도나를안아주진마요
即使向你下跪祈求你也絕不要抱住我
나는상처가많아서괜찮아요
我受過的傷很多所以還能承受
그댈힘들게하지말아요
不要令你疲憊不堪
나행복 했었던시간만큼울다가살게요
我會如同曾幸福的時光般哭泣過後繼續生活下去
라라라라라라라라라라라
啦啦啦啦啦啦
그대와그리던내일이아픈오늘이되어요
曾與你描繪出的明天成為了痛苦的今日
라라라라라라라라라라라
啦啦啦啦啦啦
멍든내맘이하늘에닿아파란밤이네요
我那起了淤青的心觸及至天空是片湛藍的夜晚啊
창을닫아도바람소리가
即使關上窗風的聲音也依舊
윙윙 윙윙
呼呼呼呼
눈감아도그댄맴돌아
即使閉上雙眼你也依舊盤旋
빙빙빙빙
在我的腦海之中