England Had a Queen
Some say England had a queen
傳說英國歷史上有位女王
who was married to a dreamer
她嫁給了一個織夢人
Who was going insane
她從未停止瘋狂的腳步
and held together by a battle
一役就統一了人民
And a reel of forty two pages sealed
也成就了她那42頁的傳奇捲軸
in a weather tight drum
封藏在飽經風霜的木桶裡不為人知
It was leather it was guns that would hold it inside
事蹟被刻在羊皮紙上,裹在槍裡面
All together till the ceremony came
所有的一切都在為典禮等待
And everyone waited still
所有的人都在滿心期待
Everyone waited still
所有的人都在滿心期待
But the battle didn't mean
戰爭的意義並不是為了
there were treasures there were dreams
二月戰場上每一個無用又富有的敵人的
Of every vain and wealthy brother in a February field
金銀珠寶和貪婪的慾望
Forced to be trading yield
And cattle and steed from wherever there is need
在光榮的戰爭後,人們得到了他們需要的牛羊
And its measured in love
所有的一切只能用仁愛才能衡量
Held together till the ceremony came
人們從四面八方聚到一起等待著女王的加冕
And everyone waited still
所有的人都在滿心期待
Everyone waited still
所有的人都在滿心期待
用稀世珍寶裝點所有的禮堂
Deck the halls with the wealth of mine
傳說英國歷史上有位女王
她嫁給了一個織夢人
Some say England had a queen
她從未停止瘋狂的腳步
who was married to a dreamer
一役就統一了世界
Who was going insane
也成就了她那42頁的傳奇捲軸
and held together by a battle
封藏在飽經風霜的木桶裡不為人知
And a reel of forty two pages
事蹟被刻在羊皮紙上,裹在槍裡面
sealed in a weather tight drum
所有的一切都在為典禮等待
It was leather it was guns that would hold it inside
All together till the ceremony came