ルンがピカッと光ったら
「準備はいいんかね?」
準備好了嗎?
誰在謠傳著
誰かが噂している
世界有一天會迎來終結
世界はいつか終わるって
那是騙人的喲,如此明顯。
噓だよそれじゃ當たり前すぎる
那個時候仰望天空
ある時空を見上げた
感覺到了未來
未來を今に感じた
與你的風化為一體
あなたの風にシンクロしたんだ
能夠一直當個女孩子
女の子でいられる
找到了喲,我的真正存在的地方
居場所みつけちゃったよ
所以只好去做了
だからもうやるっきゃない
無法停下來
止められない
「做好覺悟喲!」
「覚悟するんよ!」
若是rune閃爍著光Wow woh wow woh
ピカッとルンが光ればWow woh wow woh
我就會陷入戀愛中Wow woh wow woh
私は戀に落ちるのWow woh wow woh
帕里路帕里拉因為你
パリルパーリラあなたのせいで
帕里啦rune閃爍著光我就是無敵的喲
パリラルンピカ無敵なんだよ
誰正在困擾著
戰鬥艱苦什麼的
誰かが苦しんでいる
不行哦這樣就無法前進
戦うことはつらいって
那個時候天空搖晃著
ダメだよそれじゃ前に進めない
是你描繪的軌跡
その時空を揺らした
給了我唱歌的勇氣
あなたの描く軌跡が
光是活著
わたしに歌う勇気をくれたの
好像時間都沒有了
生きることそれだけで
所以不要再搖晃了這份思緒
まるで時間がないよ
「rune光束!」
だからもう揺るがないこの思いは
若是rune閃爍著光Wow woh wow woh
「ルンピカビーム!」
你就能飛得更高Wow woh wow woh
ピカッとルンが光ればWow woh wow woh
塔里路塔里啦我的愛是
あなたは高く飛べるのWow woh wow woh
塔里啦rune閃爍著光無限的喲
タリルターリラわたしの愛は
如果rune閃爍著
タリラルンピカ無限なんだよ
全世界就會陷入戀愛中
塔里路塔里啦感受著風huh huh
ピカッとルンが光ればWow woh wow woh
塔里啦rune閃爍著光繼續照亮著huh huh
世界は戀に落ちるのWow woh wow woh
無論發生什麼我的愛huh huh
パリルパーリラ風を感じて(huh huh)
不管怎樣都是無敵的喲
パリラルンピカ光りつづけて(huh huh)
「嘎吱嘎吱攻擊! 」
何があっても わたしの戀は(huh huh)
何がなんでも 無敵なんだよ
「ゴリゴリアタック!」
一度だけの戀ならルンがピカッと光ったら 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
一度だけの戀なら | ワルキューレ | 一度だけの戀ならルンがピカッと光ったら |
いけないボーダーライン | ワルキューレ | 一度だけの戀ならルンがピカッと光ったら |
ルンがピカッと光ったら | ワルキューレ | 一度だけの戀ならルンがピカッと光ったら |