さっきからうるさい
外面吵鬧好一會兒了
窓閉めて
把窗關上吧
まだ眠らせて
讓我再睡一會兒
獨り枕元に落ちたまま
就落在枕邊的喃喃自語
邪魔臭い
真是礙事
寢返りを打つペースが上がった
翻身的頻率升高了
腕が痺れて起きることもない
胳膊都麻了也不願起身
いつまでも夢の中にいられる
永遠都能留在夢裡
ねえ早く起こしてよ
吶快點叫醒我吧
退屈なんだ
太無聊了
君がいないとさ
你不在的話
味気なく過ぎていく日々
度過的每天都是乏味的
思い出したのは
腦海裡浮現出
あの日の溜め息
那天的嘆息
見ないフリしていたのは
裝作視而不見是因為
怖かったからさ
我很害怕
さっきからうるさい
外面一直都好吵
窓閉めて
把窗關上吧
まだ眠らせて
讓我再睡會兒
君の言葉枕元に落ちたまま
你的話語依然散落在枕邊
邪魔臭い
真是討厭
寢ぼけ眼でジュース飲み幹した
睡眼惺忪地將果汁一飲而盡
やかましく怒られることもない
也沒有被誰吵著生氣
いつまでも夢の中を泳げる
永遠都能在夢中遨遊
ねえ早く起こしてよ
餵快叫醒我吧
退屈なんだ
好無聊啊
君がいないとさ
沒有你的話
味気なく過ぎていく日々
度過乏味的一天又一天
思い出したのは
腦海裡浮現出
あの日溢れた
那天落下的
君の柔らかな涙
你柔和的淚
胸が痛む
就感到內疚
さっきからうるさい
從剛才就好吵啊
窓閉めて
把窗關上
まだ眠らせて
讓我再睡會兒
二つ並ぶ枕に殘る気配が
並排的兩個枕頭留下的氣息
邪魔臭い
真是麻煩啊
退屈なんだ
好無聊啊
君がいないとさ
沒有你的話
味気なく過ぎていく日々
乏味的一天又一天
思い出したのは
回想起來
あの日の溜め息
那天的嘆息
向き合うことができたら
想著如果當時能好好面對對方
なんて思うよ
就太好了
退屈なんだ
好無聊啊
君がいないとさ
沒有你的話
味気なく過ぎていく日々
沉悶的一天又一天
思い出したのは
回想起來的是
あの日溢れた
那天流出的
君の柔らかな涙
你溫柔的淚
無理した笑顔
強顏歡笑的面容
頭に殘る
仍留在我腦海裡
君の聲心地良くて
你的聲音讓人安心
また眠たくなる
讓我又想睡了