欠けていく心で結んだ約束
在破損的心中結下的約定
お前の中に見た死に抱かれた明日
注視著你擁抱明日的死亡
全てを封じ込め望みなど捨てて逝け
將一切封鎖捨棄掉虛無的希望
時に逆らって縛られよう朽ちるまでこの場所に
時而反抗時而被束縛在這腐朽的地方
It must be so till the end
直到結束為止都必須如此
騒ぐ闇の中
喧囂的黑暗中
Soul Grace まだ終わらない夢に眠る
魂之恩典沉睡在尚未完結的夢中
Soul Grace 肌觸れる破滅凍りついた
魂之恩典在觸碰下毀滅、變得冰冷的肌膚
Nowhere I gotta go, nowhere I gotta go
無處可去無處可去
Nowhere I can feel my peace
心靈無處安息
どこまで深くなる深くなる深く沈み出す躰ごと
直到深處深處向深處沉下的軀體
押さえつけた感情褪せない記憶と
壓抑的感情與無法褪去的記憶
殘せるものなら血の足跡だけ
留下的只有沾染了血的足跡
かつては信じた溫もりも捨てて徵け
曾經堅信著的溫暖也被捨棄
無駄に繰り返す嘆きと苛立ちもこの場所に
無用地重複悲傷在這裡憤怒
It must be so till the end
直到結束為止都必須如此
墜ちる空の下
在墮落的天空之下
Soul Grace まだ終わらない夢に眠る
魂之恩典沉睡在尚未完結的夢中
Soul Grace 肌觸れる破滅凍りついた
魂之恩典在觸碰下毀滅、變得冰冷的肌膚
No one that I need, no one that I need
無需他人無需他人
No one share the souls but you
除了你以外沒有人擁有這樣的靈魂
心が壊れていく壊れていく壊れ狂い出す吐息ごと
被破壞的心碎裂在破壞中狂亂的吐息
Soul Grace 魂の聲は虛空に響く
魂之恩典靈魂的聲音在虛空中共鳴
Soul Grace 今俺という意味を脫いで
魂之恩典現在我也失去了意識
Nowhere I gotta go, nowhere I gotta go
無處可去無處可去
Nowhere I can feel my peace
心靈無處安息
No one that I need, no one that I need
無需他人無需他人
No one share the souls but you
除了你以外沒有人擁有這樣的靈魂
Soul Grace まだ終わらない夢に眠る
魂之恩典沉睡在尚未完結的夢中
Soul Grace まだ終わらない...
魂之恩典尚未完結...
Soul Grace まだ終わらない...
魂之恩典尚未完結...