You held my hand
你抓住了我的手
When you didnt understand
當你不理解的時候
I wanna sing
我想歌唱
How lucky I am
我多幸運啊
You know and see is all really
你所知所見都是真實的
I want to sing
我想歌唱
I want to sing
我想歌唱
But the words wont come out
但卻不知道要唱什麼
I wanna sing but without you
我想歌唱但是如果沒有你
I have no voice to sing
我什麼都唱不出來
The words they wont come out
唱不出來
Im so stifled
我渴望著
To hear and smile touch your laugh
想要聽到你的笑聲看到你的笑容
Cobwebs and memories are all i have now
我的腦袋現在亂得像蜘蛛網一樣
Of the girl I once Knew
我曾認識的女孩
Wanting a women
需要一個女人
Can she make me sing?
她能讓我歌唱嗎
Make me sing again?
再次歌唱?
But the words wont come out
但卻不知道要唱什麼
I wanna sing but without you
我想歌唱但是如果沒有你
I have no voice to sing
我什麼都唱不出來
The words they wont come out
唱不出來
Yesterdays years are a blink
去年的時光一閃而過
I can still smell your faith
我仍能感到你的信念
Your belief and love in me
你對我的信任和愛
A massively comforting tree
是一棵巨大的舒適的樹
But the words wont come out
但我卻唱不出來
I want to sing but without you
我想歌唱但是如果沒有你
I have no voice to sing
我什麼都唱不出來
The words they wont come out
唱不出來
Im so stifled of loving trust and hope
我急切地想要愛信任和希望
Youthful dreams dashed away
年輕的夢破碎了
And so now I sing
現在我歌唱
I sing I sing I sing
歌唱歌唱歌唱
Without a voice
無聲地