colorful path (extended version)
[01:41.22][02:10.80][02:40.40][03:08.54][03:38.00][04:07.67]
帶著我,我在這兒,和你在一起
Nimm mich wahr, ich bin präsent, bei dir.
只有你能夠給我我需要的東西
Nur du kannst mir das geben was ich brauch.
在我身邊的,是一種感情,如此地小
Das was mir bleibt, ist ein Gefühl, so klein,
不要相信,它如此不可能
Vertrau nicht drauf, so unwahrscheinlich ists.
但風捲走了我
[03 :09.04]Doch plötzlich riss der Wind mich fort,
把我帶回了這個地方
[03:12.62]brachte mich zurück zu diesem Ort.
我不想再次見他
[03: 16.72]Ich mag ihn nie wiedersehn,
我想我必待他轉身
so wie er mich wollt musst ich mich drehn.
我當然讓你失望了
[03:24.01]Sicherlich enttäusch ich dich,
我沒有很多東西
da von mir nicht vieles übrig ist.
心臟和身體都很快地
[03:31.24]Herz und Körper warn geschwind
被春風吹走了很遠
[03:34.44]weit hinfort geweht vom Frühlingswind.
你為什麼不變得幸福?
Wählst du nicht Glückseligkeit?
為什麼你仍然在這裡?
Warum bist du noch hier?
你常常緊緊地把我抱在懷裡
Hieltst du mich oftmals so fest im Arm:
“我不會離你而去”
„Ich werd nicht von dir gehn.“
我不知道是這樣的感覺
Solch Gefühle kannt ich nicht,
為了他愛
war Liebe doch für ihn.
但是你來找我又離開了我
Doch kamst du zu mir und ließest mich
還是背叛了他
ihn doch noch hintergehn.
我是你的,似乎又變得不可能
Ich bin dein, unmöglich schiens zu sein.
你高興地讓我遵守
Was du befiehlst mit Freuden ich erfüll.
但風捲走了我
du sollst sein der Mensch den ich mir sehn.
把我帶回了這個地方
da ich nicht so bin wie du mich willst.
我不想再次見他
Liebe ist mir unbekannt,
你應是我所見的那個人
gehörte ich doch ihm.
我當然讓你失望了
Geb mich dirganz hin, trotz Schmerz und Pein,
因為我那個跟你想要的不一樣
ich muss es dir verzeihn.
心臟和身體都很快地
Solch Gefühle brauch ich nicht,
被春風吹走了很遠
die Treue schenk ich dir.
我不知道愛情
Das Versprechen, niemand gleichzustelln,
但是我屬於他
dich niemals hintergehn.
你一直給我疼痛與苦楚