Decension
As I reflect
我還記得
All respect to those who break their neck
向那些前輩脫帽敬禮
To keep their goals in check I'm focused yep
為了堅持他們的目標,我不停不停努力
My tunnel vision been a little tinted
儘管前方的路上充滿了誘惑
Shaded by visions of things I've tried to forget
我還是選擇去忽視,忘記它們
Now I'm forced to remember how it all fell down
現在我想去銘記當初我們的失誤
Even found if you tellin' me you no longer want me around
就算你我二人早已形同陌路
I guess it came full circle you got the worst of my virtues
一切回到原點,你是我最大的弱點
Wanted you down but I was always high
我總是希望你能跟上我的速度(磕嗨了)
Couldn't reach you really need me
和你永遠不在一個頻率上
No matter how much you tried touch the sky it seemed like I was at the peak
不管你怎麼去嘗試登頂,我早已在頂峰等你
And I figured that's where I needed to be
後來我明白這裡才是屬於我的地方
To get us right where I wanted now I want to take a leap
但我真正想要的是我們的結果,而我現在要縱身一躍
Because
因為
When you up it all falls down
當你向上走,我隨之下墜
But what you do when it all falls down?
但當你失去一切時,你會怎麼做?
If I had another opportunity
如果還有再來一次的機會
Probably would just be you and me
估計我會和你一直在一起
Ain't nothing new under the sun let's see a scene under the sea
我們倆無話不談,再去海底看看景色
To match my emotions a ***** got the blues
當我憂鬱的時候,你能排解我的悲傷
Now I'm playin' red house **** I don't know what else to do
現在我在西門紅樓住,卻不知道該干些什麼
That's where my baby used to stay but now she moved away
那是她曾經待的地方,現在她搬走了
Over yonder somewhere **** I can't even say
在那個我不能說的某個地方
If she miss me or tired of me being in the way
如果她想我了或者討厭我了
Of the life she's now accustomed and I'm the reason she adjustin'
她現在習慣的生活而是我適應她的原因
Now she prolly stuck with some guy
而她現在估計不知道和男人混在一起
Who could give her all the time flowers by design
誰能像我一樣每次給你特殊的小花花
I need some flowers for the feelings that you left behind
我需要小花花來平復被你傷害的心靈
But they no longer here
但他們不再此地停駐
Looking for your face but it's no longer clear
你的臉也不再清楚
It all fell down
時光匆匆
When you up it all falls down
當你向上走,我隨之下墜
But what you do when it all falls down?
但當你失去一切時,你會怎麼做?
I hate to see em coming down my eyes so I had to make my s...
眼皮越來越沉...
Too many times that's all I feel up in your eyes so I had to make this song cry
最近有感而發,想著做首歌來表達一下
I used to keep all of my emotions aside but I had to make this...
以前我把心事藏在心底,但我一定得做首歌來表達一下
At this point I'm pleading just for another try so I had to make this song cry
我祈求你再聽一遍吧,淚撒歌中君莫問
Stories From The Brass Section 專輯歌曲
Anti-Lilly & Phoniks 熱門歌曲
Anti-Lilly & Phoniks全部專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | Its Nice Outside | |
2 | Stories From The Brass Section | |
3 | Its Nice Outside | |
4 | Thats The World |