Bad Idea?
Youre never counting the days or nights by the minute
當你從不以分鐘來計算白天和黑夜
When every day is a holiday.
每天都是假日的時候
Put on your sunday best and your high-heeled boots.
穿上你最好的衣服和高跟鞋
Come on by;
來吧;
the doors always open.
門總是開著的
You can smoke in any room.
你可以在任何房間抽煙
Oh, the ever-rejoicing
哦,這永恆的快樂
But is it a bad idea?
但這是個壞主意嗎?
Keep your love in light and the door in sight.
讓你的愛在光明中,讓門在你的視線中
Is it a bad idea?
這是個壞主意嗎?
But what if I turn 49
如果我49歲
With no husband in line?
心上還沒個老公
Well I guess theres just a glitch in my design.
我想我的設計中有個小故障
When youre tattered and worn, then rested and reborn,
當你衣衫襤褸,疲憊不堪,然後休息和重生,
Well every day is your birthday.
每天都是你的生日
Put on your houndstooth hat and your party suit.
戴上犬牙花紋的帽子,穿上你的派對套裝
Clothes on the floor and drawers always open,
衣服在地板上,抽屜總是開著
Music plays in every room.
音樂在每個房間播放
Oh, the ever-rejoicing
哦,這永恆的快樂
But is it a bad idea?
但這是個壞主意嗎?
Coming to life with the crescent moon
與新月一同降臨人間
Is it a bad idea?
這是個壞主意嗎?
Is it a bad idea?
這是個壞主意嗎?
Sleeping all day through the afternoon
整個下午都在睡覺
Is it a bad idea?
這是個壞主意嗎?
What if I turn 59
如果我59歲
With no child of mine?
手裡還沒個小孩
Well I guess theres just a glitch in my design.
我想我的設計中有個小故障
Is it a bad idea?
這是個壞主意嗎?
Is it a bad idea?
這是個壞主意嗎?
Is it a bad idea?
這是個壞主意嗎?
Oh, whats a girl to do?
噢,女孩子該怎麼辦?