あなたへ
いついつもあなたに感謝してます
總有一天我會永遠感謝你
素直に伝えられたらいいのに
如果可以坦率的傳達就好了
まっすぐな思いを歌聲(ことば)にのせて
把直白的思念寄託在歌聲(語言)上
不器用な僕なりのありがとう
謝謝你的笨拙的我
あなたへ
對你的
また今年も春がきたね花水木は今も咲いていますか?
今年春天了呢 花水木現在還開著嗎?
夢に向かう僕への記念の花
向著夢想向我的紀念之花
納得するまでやってみろと強く背中を押してくれた聲が
你若能理解我和接受我的話
ずっと側で見ててくれた
一直在身邊看著我
厳しい言葉優しい心
溫柔的話語溫柔的心
どんな時も僕の味方でいてくれる
無論什麼時候都會在我的伙伴
いつしつもあなたに感謝してます
讓我永遠感謝你
素直に伝えられたらいいのに
如果可以坦率的傳達就好了
まっすぐな思いを歌聲(ことば)にのせて
把直白的思念寄託在歌聲(語言)上
不器用な僕なりのありがとう
謝謝你的笨拙的我
いつだっていつだって繋がってる
總是一直連接著
かすかな不安抱えた冬近くて遠い未來を怖がっていた
抱著微微的不安抱著的冬天害怕著遠方的未來
吐く息白い冷たいままの教室
在白色的冰冷的教室
繰り返してく日々の中で背中を預けた好敵手(とも)の存在が
不斷重複的日子裡背後一直有的宿敵(也)存在
壁越えてく力をくれた
越過障礙的力量給了我力量
負けず嫌いじゃなきゃ続かないけど
雖然是不好強就堅持不下去的
負けを吸い込んでゆっくり前に進んでいこう!
因為吸入失敗慢慢前進吧!
これからもあなたに感謝してます
今後也要感謝你
目と目合わせて言えるね
可以說是視線匯合在一起的那個時候
まっすぐな想いを歌聲(ことば)にのせて
把直白的思念寄託在歌聲中
不器用な僕なりのありがとう
謝謝你的笨拙的我
いつだっていつだって繋がってる
總是一直持續著(這種感激)
いついつもあなたに感謝してます
總有一天我會永遠感謝你
素直に伝えられたらいいのに
如果可以坦率的傳達就好了
いついつもあなたに感謝してます
總有一天我會永遠感謝你
確かな気持ちを言えるよ
說了確切的心情
まっすぐな想いを歌聲(ことば)にのせて
把直白的思念寄託在歌聲中
不器用な僕なりのありがとう
謝謝你的笨拙的我總是一直持續著(這種感激)
いつだっていつだって繋がってる
什麼時候都會永遠在一起
いつだっていつだって繋がってる
什麼時候都會永遠在一起
いつまてもいつまても繋がってる
什麼時候都會永遠在一起
はじまりの日に 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
あなたへ(instrumental) | 羽多野渉 | はじまりの日に |
はじまりの日に | 羽多野渉 | はじまりの日に |
はじまりの日に(instrumental) | 羽多野渉 | はじまりの日に |
my hero my no.1(instrumental) | 羽多野渉 | はじまりの日に |
My Hero My No.1 | 羽多野渉 | はじまりの日に |
あなたへ | 羽多野渉 | はじまりの日に |