歌手 原心無媿Quintino & Blasterjaxx雲傾少 深淵與黑夜

深淵與黑夜
Title: Abyss in the Dark Night

製作人/作曲/編曲/錄音/混音:雲傾少
詞作:原心無媿
歌手: Nico劉夢霓
吉他手:蘇杭
歌詞翻譯:雲傾少
封面設計:折酉良
封面題字:陳遙【濟雲行】
鳴謝:導師Simone East

深淵伸出了手發出熱烈問候
The abyss reached out in a warm greeting
墜落別問緣由啃噬不留骨頭
Falling down in the shadow, captured in the darkness
趕走怯懦披上甲胄
Throw away timidity, put on your armor
粉飾塗抹之後勇敢登台獻醜
Be brave and smile on the failures of life

在懸崖邊緣履冰遊走
Walk on the edge of a cliff
一味地低眉俯首
Bowing your head and begging for mercy
把溫暖情節拼湊
The only thing you can do is piece together the illusory warm moments
如鯨墜落般夢幻遨遊
Dreaming like a whale falling
緊握雙手來感受
Hold hands tightly to feel
這美妙海市蜃樓
The wonderful mirage

黑夜張開了口提出曖昧要求
The night is coming
此刻別管以後相擁不再等候
At this moment, don't worry about the future, no more waiting for comfort
美夢短暫何必虛構
The dream is short, when you wake up, it will have vanished into thin air
還沒走到盡頭別說情深不壽
There will be more challenges to come, don't say “I love you” too early

別再等失了信的白晝
Don't wait for the daylight
喝一杯濃烈美酒
Just have a glass of wine
怒罵也值得消受
Sometimes scolding is also worth suffering for
要學逍遙化蝶的莊周
Please learn that Chuang Chou dreamed of becoming a butterfly
掙脫禁錮去夢遊
Break free from imprisonment
在一片荒蕪宇宙
Fly to a barren universe

太過悲觀的人 不配得到拯救
A pessimist is not worth saving
得到一捧蜜糖 用盡了溫柔
Everyone tries to show their best side to the world
卸下偽裝 完全赤裸 將自我解剖
However, when taking off the mask and analyzing your own thoughts
畸形怪物 天生被命運剋扣
You will discover there is a profound gulf between everyone
要攀住深淵的藤蔓
Trying to grab any hope in the dark abyss
已無法伸出顫抖雙手
No one can reach out with trembling hands
於是啊 跌落 粉身碎骨 別再回頭
So, falling down, dashing to pieces, nothing is left

誰被捕獲似籠中困獸
You were captured like a trapped beast in a cage
看不清暗箭陰謀
You can't see the machination around you
喊不出絕命嘶吼
You can't even shout
誰還在掙扎哭泣哀求
You could only cry and beg
哭花了妝的小丑
Like a stained clown
他們口中的荒謬
You will become the absurd from people's mouths

深淵與黑夜 專輯歌曲

歌曲 歌手 專輯
深淵與黑夜 雲傾少  深淵與黑夜

原心無媿Quintino & Blasterjaxx雲傾少 熱門歌曲

歌曲 歌手 專輯
Simple As It Is Quintino & Blasterjaxx  Minimal Club Affairs Vol.3
Nieśmiertelnik Quintino & Blasterjaxx  Step Records: Rap Najlepszej Marki
椿 戴楚童 Quintino & Blasterjaxx  少年音樂大戰海選參賽作品合集
いまはおやすみ Quintino & Blasterjaxx  機動戦士ガンダム TV版総音楽集
TCD520情歌請簽收 Quintino & Blasterjaxx  TCD520情歌請 簽收
The Veil Quintino & Blasterjaxx  A Girl Walks Home Alone At Night (Original Motion Picture Soundtrack)
小品:走過場 Quintino & Blasterjaxx  2020年中央廣播電視總台春節聯歡晚會
Stupidisco Quintino & Blasterjaxx  Budenzauber Vol 6 - 25 Minimal Techno Tracks
Robin Quintino & Blasterjaxx  Piccadilly Sunshine, Part 13: British Pop Psych & Other Flavours, 1967 - 1970
Lo-Fi Experience Quintino & Blasterjaxx  Chosen #3
Deceiver (feat. Atarii) Quintino & Blasterjaxx  Genesis EP
盛唐的筵 Quintino & Blasterjaxx  盛唐的筵
KM5 Ibiza Volumen 10 (Continuous Mix 2) Quintino & Blasterjaxx  KM5 Ibiza Volumen 10
Among Angels (Original Mix) Quintino & Blasterjaxx  Trance Top 100
逝年 劉玉通 Quintino & Blasterjaxx  少年音樂大戰海選參賽作品合集9
Adventure Quintino & Blasterjaxx  Pro-Agressive Trance 2015
靈魂穿越 Quintino & Blasterjaxx  艾達在研究所的夢境
Memories Quintino & Blasterjaxx  Slam FM Presents The Beat Of Summer (2010)
Intro Quintino & Blasterjaxx  Buzzin Fly Volume 2: Replenishing Music For The Modern Soul
有故事的人 陳綺霞 Quintino & Blasterjaxx  少年音樂大戰海選參賽作品合集6
Barbu Lautaru Quintino & Blasterjaxx  Music for the soul - Magic flute
Universe is Small Quintino & Blasterjaxx  Universe is small
Autumn This Year Quintino & Blasterjaxx  An American Troubadour: The Songs Of Steve Forbert
Soul Sound System (LP Version) (2006 Remastered) Quintino & Blasterjaxx  What It Is! Funky Soul And Rare Grooves [1967-1977][digital version] [International]
『ReUnion』食成記【八大菜系】(翻自 貓寧孜然) Quintino & Blasterjaxx  『ReUnion』食成記【八大菜系】
What You Do To Me (Original Mix) Quintino & Blasterjaxx  Ibiza Tech Beats 2017
Bangin' Quintino & Blasterjaxx  The Tenth Anniversary Collection Part Two 1996-2000
Bahia de Taco Quintino & Blasterjaxx  Bossa Lounge Collection, Vol. 4
中北情話 Quintino & Blasterjaxx  中北情話
有故事的人 王亞茹 Quintino & Blasterjaxx  少年音樂大戰海選參賽作品合集3
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )