背景、夏に溺れる
作曲:ナブナ
似乎已經不再抱持感情了呢你對我
作詞:ナブナ
在頹廢十九歲的傘下燈光亮起今天也是如此
愛想がつきたようなんだ僕に
在過了十二點的柏油路上
廃頽十九の傘に燈がついてる今日も
將你落下的生命累積出的小小火焰悄悄地
十二時過ぎのアスファルトに
當雨停下時白天便掛上一片藍
落ちた君の小さな命の重ね火をそっと
倚靠著螢光色的翅膀與你濕了的手
雨が途切れたら朝に藍がかかる
夏蟬天空盡頭
蛍光色の羽と濡れた君の手に縋った
褪色的歌就這樣溶在耳中
夏蟬空の果て
你的聲音響起在夏日的一隅
褪せた唄は耳に溶けたまま
就彷佛優游在城市內的魚般
君の聲が響く夏の隅を
緊抓著結尾不放今天也是如此
街に泳ぐさかなのように
獨自依賴著什麼呼吸明天也是如此
エンドロールにしがみついてる今日も
就算誰的聲音不斷重疊我啊
一人何かにすがって息をする明日も
彷彿就連要起身這件事也忘了一樣
誰かの聲が重なっても僕ら
夏日的花束沒入風鈴的影子裡
席を立つことも忘れてしまってるようで
溺於水下的你的話語開始扭曲
夏の花束は風鈴の影に
在黃昏天空的角落
水に溺れてる君の言葉が歪むんだって
你的影子仍在空中搖曳
夕凪の片隅
將蟬蛻的形貌納入傘下
君の影は空に揺れたまま
與某天消失的震天蟬聲一同
空蟬の形を傘の下に
在烏鴉叫起來之後就回家吧
いつか消えた蟬時雨と
希望不會為了在夕陽西下的城市裡喧鬧的夕陽而哭泣
カラスが鳴くからうちに帰ろう
螢火昏黃的天空
陽の落ちる街にさざめいた夕焼けに泣かないように
夏天即將結束你的聲音只是
蛍火空の暮れ
微微的逐漸朦朧逐漸轉薄
夏が終わる君の聲がただ
背對著橙紅天色
少しかすれてゆく薄れてゆく
黃昏天空的盡頭
茜を背に
褪色的夢染上你的色彩
夕闇空の果て
此刻蟬聲靜止輕掠而過
褪せた夢は君を染めて
在烏鴉鳴啼的鳥居下
今蟬の唄が止まるかすれたまま
你笑著在夏天的角落
カラスの鳴く鳥居の下
君が笑う夏の隅で