今、このとき。
今、瞬間を生きる君にこの唄を贈ろう
為此刻還活著的你獻上這首歌
下ばっかり向いてる今の君に…
向一直低著頭的你獻上這首歌
「今、このとき。」
你為何不停哭泣而我卻對此一無所知
如此無力的我究竟能為你做些什麼?
因為我不是你所以無法了解你的心情
君がどうして泣いているのか僕には何も解からない
所以像「我明白」這樣的話不能輕易地說出來
無力な僕は君に一體何してやれるの?
所以,請你告訴我你痛苦的理由
僕は君じゃないから君の気持ちなんて解からない
如果有我能做到的事都想竭盡全力幫助你
「解かるよ」なんて言葉軽々しく口に出來ない
為此刻還活著的你獻上這首歌
為在拼命活著的你獻上這首歌
だから教えて君が苦しむ理由を
即使有時候會流淚也沒關係
僕に出來る精一杯の事君にしてあげたいから
不過第二天要帶上笑容繼續前行
因為你一直那麼努力真的已經努力過頭了
今、瞬間を生きる君にこの唄を贈ろう
其實你不那麼努力也沒關係偶爾偷下懶也可以哦
精一杯生きる君にこの唄を贈ろう
即使笨拙也要活下去我喜歡你這樣的生活態度
時には淚を流してもいいさ
還有那帶著笑容的眼睛我也非常的喜歡哦
だけど明日は笑顔で行こうよ
所以,請不要責備自己
偶爾也要依賴一下別人才能長大
いつも頑張る君だから本當頑張りすぎる君だから
為此刻還活著的你獻上這首歌
もう頑張らなくていいたまにはズルだってすればいい
為滿身傷痕的你獻上這首歌
不器用にしか生きれないそんな君の生き方が好きさ
因為是痛苦的事情所以逃避也沒有關係
笑った時のその瞳が僕は本當に好きだよ
如果這樣可以使你重新振作
正因為都是些討厭的事情所以才證明了你的渺小
だからそんなに自分を責めはしないで
總能發現其中也有美好的事情,不是麼?
時に人は誰かを頼り生きて成長する事もある
為此刻還活著的你獻上這首歌
為連讓你笑的事情都忘記的你獻上這首歌
今、瞬間を生きる君にこの唄を贈ろう
曾經的你經歷了那麼多痛苦
傷だらけの君にこの唄を贈ろう
明天開始可以快樂的度過每一天一定
苦しい事から逃げてもいいさ
所以你啊不要再獨自痛苦啦
また新たに君が戦えるなら
嫌な事ばかりだけどだからこそ君は小さな
良い事にも気付けるんじゃないのかな?
今、瞬間を生きる君にこの唄を贈ろう
笑う事さえ忘れた君にこの唄を贈ろう
今日までこんなに苦しんだから
明日からは楽しく過ごせるよきっと
だから君よ獨りで苦しまないで
ベストカバーズ ~夏目友人帳~ 專輯歌曲
中孝介 熱門歌曲
中孝介全部專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | 春 | |
2 | 絆夏夕空 | |
3 | マテリヤ | |
4 | 春の行人 | |
5 | 深夜高速-生きててよかったの集い- | |
6 | 目をとじても | |
7 | ベストカバーズ~もっと日本。 ~ | |
8 | 聲をきかせて (Special Edition) | |
9 | 像樂器一樣的聲音 | |
10 | 絆歌 | |
11 | 元唄 ~元ちとせ 奄美シマ唄集~ | |
12 | ベストカバーズ ~夏目友人帳~ | |
13 | 海角七號 | |
14 | MIKA NAKASHIMA TRIBUTE | |
15 | Endlessly | |
16 | 巨星金曲-合唱篇 | |
17 | KANO 電影原聲帶 | |
18 | The Best of Kousuke Atari (China Version) | |
19 | あなたがいるだけで | |
20 | 觸動心弦 |